şimdi arkadaşlar bazı filmlerin türkçe altyazısı olmuyor malumunuz. ben bu filmlerin srt ya da sub uzantılı altyazılarını bulsam türkçe'ye çevirsem diyorum ama bu nasıl olacak? filmi izleyip değil de bu dosyaların içeriğine erişip, metini çevirip bir altyazı dosyası yaratma işlemini nasıl yapabilirim acaba?




 

altyazı dosyasını notepad ile açsan , ingilizceleri türkçe filan yapsan , böyle şeyler işte :)

slymene

ingilizce altyazıları divxplanet.com adresinden bulabilirsin. türkçe altyazısı çıkmamış olsa bile ingilizceleri ellerinde varsa ekliyorlar. indirip, çevirip tekrar oraya gönderebilirsin.

muratmrt

divxplanet.com

Subtitle Workshop kullanın.
Takıldığınız yerde bana mesaj atabilirsiniz.

gyroscope

aegisub diyorum, arayüzü daha güzel :P bi de opensubtitles.org galiba site vardı ordan ing altyazıları bulunuyor.

be forever young

subtitle workshop'la yap derim. senelerdir öyle yapıyorum ben. notepad falan kullanırsan timecode'ların birbirine girmesi riski var. ara boşlukları fazla silersen altyazılar birbirinin üzerine biniyor falan. pis işler bunlar.

orijinal metni bulursun internetten, açarsın SW'ile sonra da çeviri modu denen zımbırtıya geçip hedef dilde tercümeni yaparsın. güzel oluyor çok.

offred

hacı şu facing ali belgeselini çevirmekle başlasan negzel olur varya sabah akşam dua ederim sana:)

divxplanet.com

mahsunkul
1

mobil görünümden çık