merhabalar, bi proje sebebiyle yurt disindayim yaklasik 2 ay oldu, trdeyken b1 seviye ingilizce kitap okuyabiliyordum ancak konusma tecrubem yoktu, burada ilk geldigimde hic konusamiyordum simdi ise bazen hata yaparak da olsa derdimi anlatiyorum ancak agir konusuyorum ve agir anliyorum, insanlar konusurken cok hizli geliyor, bu yuzden boguluyor gibi oluyorum diyaloga girdigimde, dili de surekli kullanamiyorum cunku bos zamanlarimda yalnizim, agir ilerliyor gibi hissediyorum cunku 2 ayda daha iyi olmam gerektigimi hissediyorum.

benzer durumlari yasayan vardir illa ki, sizde surec nasil ilerledi? tesekkurler


 

anadili ingilizce olan bi yerde misiniz?

c1le almancaya geldim ve 1 yil sonra dogru düzgün anadili almanca olan insanlarla iletisim kurmaya basladim diyebilirim

sonsuz

@sonsuz, anadili almanca olan bir yerde almanca kursuna gidiyorum(0dan), ikisini de gelistirmeye calisiyorum

fernando mustafa

2017 sonu Fransa'ya yerlestim, is hayatında rahatca Fransızca konusmam 2020yi buldu. Ama o zamana kadar cidden hic ugrasmadim, sonra sirkette yukselme potansiyelin var ama Fransızca geliştir dediler o zaman kastim.

logisticsmanager

@edmond honda; hocam peki anlattigim sartlar dahilinde ingilizcede akiciligi ne kadar zamanda hallederim/halletmem gerekir?

fernando mustafa

20 aydır ingiltere'deyim. geldiğimde b1-b2 arası ingilizcem vardı, hala daha çok rahat akıcı konuşamıyorum 2 sene olacak neredeyse. en büyük faktör çevremin tamamen türk ve şirketimin de türk olması, ama müşterilerin %70i yabancı telefonda onlarla anlaşabiliyorum. genel olarakta telefonda derdimi çok rahat anlatabiliyorum, günlük işlerimi halledebiliyorum, geçen aracım bozuldu garanti firmasıyla 15 dk konuştum çekici ayarladım çekici geldi 10 tane tamirci aradım uygun garaj bulduk arabayı oraya bıraktık vs bunları yapabiliyorum.

ama gel gör ki geçen sipariş verirken ağır ingiliz aksanlı bi arkadaşın söylediği 10 kelimeden 8ini anlamadım 2 kere tekrar ettirdim. bir şey motivasyonu yükseltirken böyle bir durum da düşürebiliyor tam aksine.

fakat ben kasmıyorum, kassam 2 sene anadil ingilizce yerde kalan birisi benden çok çok daha iyi konuşur. ben bu şekilde ilerlersem kendim için 4-5 yıl diyorum.

garavel

@thetruenorthstrongandfree,
@garavel,

cok tesekkurler, yurt disinda vakit gecirmekle dogru orantili olarak bir yere kadar gidiyor sanirim gerisi ortamini ve hayatini ne kadar Turkceden uzaklastirdiginla alakali saniyorum. kendime biraz siki davrandigimi hissettim sanirim herkeste dogal benzer ileriyor surec, kendime onumuzdeki 1-2 aylik hedef koydum en azindan sak diye birseyleri fazla iii lamadan ifade etmem ve hizli cevap vermem gerekiyor, tekrar sagolun

fernando mustafa

Geçen sene Ağustos'ta a1 Almanca ile Almanya'ya geldik.

Eşim burada haftada 5 gün kursa devam edip kendi de fazlaca emek gösterip şu anda C1'in ortasına geldi. B2 sertifikasını aldı, gayet akıcı konuşuyor. ama nativeleri anlamak hala zor gelebiliyor.

Ben A2 ile gelip, geldiğim yerde kaldım - kursa vs gitmedim ve evden çalışıyorum, sosyal hayat sıfıra yakınsıyor.

sıfırdan başlayınca ilk iki ayda çok fark gormeyebilirsiniz, ama b1de ilerlerken artık bir şeyler oturmaya sindirilmeye başlayınca birden seviye atlanıyor bence.

almanca ve ingilizce'yi aynı anda ilerletmeye çalışıyorsanız frekanslar karışabilir. imkan varsa yalnızca birine odaklanmanız daha iyi olabilir şahsi fikrim. eşim almanca'ya full odaklandıktan sonra ingilizceyi konuşurken fiilleri sona atmaya başladı, bazen üç dil birden karışıyor.

nonik

@nonik, dogru, ikisini de bir yandan gelistirmeye calisiyorum, cogu zaman konusurken mix ediyorum cunku birindeki kelimeler gelmiyor aklima.

aslinda asil merak ettigim ingilizce, cunku almancada kurs aliyorum almanca bi sekilde gider diye dusunuyorum

fernando mustafa
1

mobil görünümden çık