Kim bunlar? Neden yapıyorlar bunu? Genelde eğitim seviyesi düşük insanlar ve sonradan görme tipler yapıyor gözlemlerime dayanarak, ama gerçekten anlamlandıramıyorum. türkçe klavyesi yok desem, "i" yazmıyor "ı" yazıyor. Uzun süredir gözlemliyorum, arkadaşlarımla paylaştığımda "hiç dikkat etmedim, sen de nerede abik gübük şey var onlara takılıyorsun mirafiori" diyorlar. Duyuru ne düşünüyor?

Şu an bunu yazarken kenarda gördüklerimden ilham alarak örnekledirebileceğim; dıscı (dişçi), degıstırmek (değiştirmek) vs...


 

Tamamen umursamazlık, uydum akıllılık. Akıllı telefonları onlardan çok daha akıllı, farkında değiller.

1bir1bir1

@biseysorcaktim Hangi telefon bu şekilde otomatik düzeltme yapıyorsa teker teker toplayıp yok etmek lazım. Benim de telefonumda İngilizce layoutlu Türkçe klavye var, Türkçe harf kullanmıyorum mobilden yazarken. Ekstra efor sarf etmem lazım sadece "i"yi "ı" yazmak için.

mirafiori

işyerindeki dinozor tipler. her mailleri bu şekilde ve ben de sebebini çok merak ediyorum. bir de noktalama işaretinden önce bir boşluk bırakıyorlar. bir başka grup ise her cümlenin sonuna iki nokta koyarak beni deli ediyor.

violetsky

Eğitimsiz kişiler.

battal gemalmaz

ben doktora öğrencisiyim, çift üniversite mezunuyum ve böyle yazıyorum.
sebebi: komiğime gidiyor.

aloneinthedark

İngilizce klavyeye alışık olanlar Türkçe klavyeye geçince yapıyorlar bunu. Özenli yazı yazmak isteyen tabii ki dikkat eder. Benim bilgisayar İngilizce klavye. Türkçe harfleri kullandığım zaman otomatik düzeltiyor ama her zaman düzeltmiyor. Bazen manuel düzeltiyorum. Bazen de umursamıyorum.

pass

çevremde gördüğüm kadarıyla "ben ingilizce kullanıyorum yeaa telefonumu" diyen tipler böyle yapıyor.
bana da aşırı saçma geliyor.

wild honey suckle

ben sıkıntı, sıkı, sıkışık gibi kelimeleri yazarken kullaniyorum ı harfini sadece. belki otomatik duzeltmeye o sekilde yanlis kaydetmislerdir yazinca direkt donusuyordur. ben i olmasi gerekirken ozellikle ı yazan kimseyi gormedim bu arada.

in vino veritas

Bende almanya da yasadigim icin ve alman klavyesi kulandim icin, sürekli „i“ kulaniyorum.... Bazen ise utaniyorum

samiabi19

@samiabi19 sorun ''i'' kullanmak degil, i kullanmamak

mirafiori

bildigim kadariyla yabanci klavyede Turkce ayarlanmis sekilde yaziyor bunlar. klavyede i'nin yerini goremeyince ona en yakin olan tusa basiyor ve ortaya bu cikiyor. asiri itici.

ingilizce yap oyle kullan di mi, yok...

yoggi
1

mobil görünümden çık