[dil]
(2) 

Bank Cubic Meter

sec guard #1449591
Yukarıdaki terimin türkçesini bilen var mı acaba? Metinde şu şekilde geçiyor:

price per in-situ bank cubic meter of capping waste stripped, loaded, hauled and tipped

"Bank Cubic Meter or "BCM" means a measure of volume of one cubic meter for excavation and payment purposes and is intended to be the volume of the original rock in situ prior to blasting and excavation, as determined by Owner using generally accepted survey methods"

şu şekilde bir açıklama da buldum ama asla türkçeleştiremiyorum.

 

Bu tarz birimleri kafadan çevirmek doğru değil illa ki vardır bi karşılığı ama jeoloji ilgi ve bilgi alanım olmadığı için bir şey diyemiyorum. Daha genel bir şey olsaydı saçma sapan ajandaların ilk sayfalarında böyle nakliyat kısaltmaları filan açıklamaları olur onlara bakın derdim ama ordan da bişey çıkmaz.

kalifiye balta sapi

Birebir türkçe karşılığı yok sanıyorum.
Earth moving işlerinde toprak cinsine göre fiyat tarifesi oluşturmak amaçlı kullanılıyordu sanki. Hatta şöyle bir şey buldum;

Soil Conditions
– Bank: Material in its natural state before disturbance (in place)
• Unit volume is Bank Cubic Meter (BCM)
– Loose: Material that has been excavated or loaded
• Unit volume is Loose Cubic Meter (LCM)
– Compacted: Material after compaction
• Unit volume is Compacted Cubic Meter (CCM)

onune3012
1

mobil görünümden çık