Yazarın daha önce birçok kitabını okumuştum. Can yayınlarından İnci Kut çevirisiyle Kırmızı Pazartesi'yi bu sabah okumaya başladım ama şu anda resmen can çekişiyorum. Sizce çeviriden mi yoksa bu kitabın yazımı mı böyledir fikri olan var mı?




 

gayet keyif alarak okudugumu hatirliyorum, ceviri kotu diye biraktigim cok kitap olmustu.

legalize marijuana

can yayınlarından okudum ben de ama zorlandığımı hatırlamıyorum.

aynenbencede

ben de can yayınlarından okudum, çeviride ya da anlatımda bir problem yoktu.

tabirimekruh

hatırlamıyorum tam ama okurken çok da rahatsız olmamıştım sanki lakin inci kut hanım'ın çevirileri pek beğenilmez.

aziz dostum jack

kırmızı pazartesi çevirisinde çok bir problem görememiştim ama siz bir de kolera günlerinde aşk'ı okumaya çalışın. şadan karadeniz çevirisi türkçeden başka her şeye benziyor.

gadjodilo

Ben Can dan okudum hicbir sorun hatirlamiyorum. Kitabi da asiri severim. Genel olarak Marquez severim.

hindistan cevizi
1

mobil görünümden çık