selam
Şantiye Şefi İngilizce karşılığı nedir acaba? İnşaat mühendisi için.
Site Chief, Construction Supervisor vs vs hangi kullanım uygun?


 

Site manager diyolla buralarda

icim urperiyor

Superintendent.

s man chen

Şantiye şefi "site manager" ama birden fazla firmanın içinde bulunduğu şantiyelerde her birinin şantiye şefinin olduğu düşünülürse yazışmalarda "Construction site manager" veya "site manager of construction" daha uygun olur.

SiyamkedisiZorro

site chief, turkiye disinda pek isitmedim.
construction supervisor pek olmaz, supervisor aslinda ustabasilikla, dogrudan imalatla alakali gibi.

site manager uygun olur. (bunlarda genelde trade background olabilir, sahadan, ustabasiliktan gelebilir, muhendis de olabilir. uretim odaklidir)
daha buyuk islerde construction manager olur. (bizdeki kullanima denk dusen aslinda budur)

viva paulista

Chief of chantie

insomnia
1

mobil görünümden çık