Full time sadece ingilizce öğrenmeye odaklanan uzunca bir süreç için söz konusu. Bir dili öğrenirken ana dilini arka plana alıp kendini öğrenilen dile maruz bırakmak gerekir gibi bir söylem var. Fakat bir yandan da okunmak istenen kitaplar birikiyor. İngilizceye ayrılan süreyi geçmemek, belki günde ortalama bir saat olmak kaydıyla Türkçe kitaplar da okumanın ing öğrenme sürecinde olumsuz etkisi olur mu?




 

Daha hizli ogrenebilecekken sureci yavaslatmis olursun. "Zarari olur"dan ziyade faydadan feragat etmis olursun.

stavro

Turkceyi terketmek gerektigi konusuna ben de katiliyorum. Surekli konusabilecegin insanlar bulabiliyorsan video muzik vs. Kayitlari ingilizce seyrediyor ve sosyal medyani dahi bir suzgecten gecirip yabanci dil takiliyorsan olur o is. En azindan bende yaramis oldu. Tavsiyem kitaplarini en azindan ileri bir tarihe ertelemen olacaktir en azindan bir donemini o dilin icinde rahat hissetmen acisindan gerekli goruyorum.

formalite

beyniniz öyle çalışmaz.

ana dilinize ana dil denmesinin bir sebebi var. istediğiniz kadar çok yabancı dil öğrenin, beyin bütün verileri anadilizinde en hızlı şekilde işlemeye devam eder. ayrıca bir dilde bir bilgi işlenirken diğeri silinmez. 8 gb hafızalı cep telefonu değil bu.

keyfinize bakıp istediğinizi okuyun. ingilizce'ye yeterli zaman ayırdıkça yeterli gelişmeyi sağlarsınız. hurafelere de inanmayın. türkçe'yi kullanmak ingilizce öğreniminizi yavaşlatmaz. ingilizce öğreniminiz sadece yeterli vakti ayırmazsanız yavaşlar.

jason bourne seksapeli

Yalniz ne cok en azindan demisim çok pardon okurken yasattigim iskence icin.
Okumadan cevaplarsan olacagi bu. Ben biraz gidip Turkce calisayim:D

formalite

stavro +1

güneyli çocuk

mumkun oldukca okuma.
arabayla giderken birden durmak/yavaslamak gibi bir sey bu. ilerlemeni yavaslatir.

tabudeviren
1

mobil görünümden çık