1 haftadır kafama takıldı, bir türlü aklıma gelmiyor. bir çare buraya yazayım dedim.
muhtaç etmek ya da muhtaç kılmanın eski dildeki eş anlamlısı vardı, güzel bir deyişti, ama neydi?
hani mesela bir şeyi beğenmeyiz, ama daha kötüsünün de olduğunu görünce, bu kötü şey, bizi o ilk beğenmediğimiz şeye "xxxx" eder. xxxx neydi?
örnek:
alttan çıtçıtlı body'den erkekler nefret eder.
ama daha kötüsü alttan kopçalı body.
"alttan kopçalı body, insanı çıtçıtlıya xxx eder."
not: cevap razı değil.
muhtaç etmek ya da muhtaç kılmanın eski dildeki eş anlamlısı vardı, güzel bir deyişti, ama neydi?
hani mesela bir şeyi beğenmeyiz, ama daha kötüsünün de olduğunu görünce, bu kötü şey, bizi o ilk beğenmediğimiz şeye "xxxx" eder. xxxx neydi?
örnek:
alttan çıtçıtlı body'den erkekler nefret eder.
ama daha kötüsü alttan kopçalı body.
"alttan kopçalı body, insanı çıtçıtlıya xxx eder."
not: cevap razı değil.
talim?
yasakani
ı ıh. o değil. sağol ama :)
andy kaufman 2
alakasız olanlar da var (muhtaç diye aratınca anlamlar içindeki muhtaç kelimelerini komple seçmiş)
www.osmanlicaturkce.com
stanley weber
mahkûm?
hicazkar
hacet duymak olabilir mi?
samicin
yeğ kullanılır bazen, o mu ki? Hmm, ama muhtaç anlamı taşımıyor.
"Çıtçıtlı body, alttan kopçalıya yeğdir" gibi.
Aa dur, mecbur mu yoksa?
denizen
hala bulamadım.
andy kaufman 2
tamah etmek. buldum.
"az"a tamah getirmeyen çoğu/ "çok"u bulamaz.
andy kaufman 2
1