
valla salaş derken kastırmaması/rahatlık vs. içinse "cozy place" yeterli.


Shabby place kullanabilirsin, eski bakimsiz anlamini karsilar


Bence shabby olumsuz bir hava katar ifadeye.
Causal olmaz mı? Günlük, gayriresmi anlamında
A casual dining restaurant is a restaurant that serves moderately-priced food in a casual atmosphere (wikipedia)


dive denir.


Cozy place +1


Bence de en uygunu cozy


"It's a laid-back place." de denir.


Cozy uygun degil.


dive sadece barlar icin kullanilir bildigim kadariyla.
casual falan denir herhalde.
Dive bar bir de yani salastan cok boktan manasinda. Ne bileyim, bizdeki birahaneler gibi falan.


Cozy, şirin böyle insanın içini ısıtan şeylere denir, salaşa denmez. Salaş denince bizde adamı soymayan, ucuza mal edilmiş, ucuza servis yapan ama yoklukta gideri olan yer anlamı çıkar.


Kelime uyduramadım ama not fancy dersen olur mesela.


Gebelde casual diyorlar. Very casual deyince artık taburelerle oturduğun, elinle haldır haldır yemek yediğin bir yeri bekliyorsun.
Cozy’nin salaşlıkla doğrudan ilişkisi yok. Loş ışıklı, içini ısıtan her yer cozy olabilir.


Simple olmaz mi mesela ya da ordinary


A hole in the wall
