Kuzenim Fransada yaşıyor. Anadili fransızca, türkçesi daha kötü. kendisi oranın endüstri lisesinin pazarlama benzeri bir bölümünden mezun. Fransa da iş bulmanın zor olduğunu macronun şartları zorlaştırdığını söyledi. Fransızcası iyi nasıl bir iş bulabilir Türkiye'de?




 

Fransız kökenli firmalara gidebilir (fransa'da yaşadığını söylerse bir düşünürler), şansını deneyebilir, özel ders verebilir, çevirmenlik deneyebilir.

binder dandet

kuzey afrika ve avrupa'ya satış yapan firmaların ihracat departmanında çalışır.

japon askeri

Elçiliklere falan sözleşmeli girebilir.

redskull

Kuzey Afrika ülkelerine ihracat yapan çok sayıda tekstil firması var. Bir arkadaşım yarım yamalak fransızcasıyla çalışıyordu. Yaptığım iş sürekli telefonla konuşmak, mail cevaplamak falan diyordu. Anadili Fransızca olan daha iyi şartlarda iş bulur sanki.

amortisman

Oyak Renault veya tedarikçilerine başvurabilir.

himmet dayi

orada iş bulamadıysa türkiye'ye hiç boşuna gelmesin bence. 5 bin lira alsa bile sürünür burada.

burya

@hey corc versene borc ingilizcesi iy değil.

mikahakkinen

@hey corc versene borc kuzenin fransada bir vasfı yok. kafa çok çalışmıyor inşaatlara falan gidiyor. burda en azından fransızcası var diye işe alabilirler. baba anne ayrı baba ilgilenmiyor. anne umursamıyor çocuk arada kalmış. fransada her türlü yolunu bulur ancak kolay paraya alışırsa sıkıntı. pariste yaşıyor. parisin istanbuldan bir farkı yok uyuşturucu her türlü pislik var.

mikahakkinen

@mikahakkinen: benim cevaba tik atmamışsın ama türkçesi çok kötü olan birisi türkiye'de sadece fransızca bilerek ne kadar gelir edebilir düşünmek lazım. gurbetçi çocuklarını çok iyi tanırım. türkiye'de taş çatlasa alacağı asgari ücret bilemedin 2.000 lira olur. yeni işe başlayan mühendislerin bile bu maaşla işe başladığını okuyoruz burada. senin kuzenin bu parayla daha büyük bir boşluğa düşecek türkiye'de.

burya
1

mobil görünümden çık