"dümdüz yollardan olmasa da bi şekilde bulur veririm ben sana onu" anlamında kullanılacak "ayarlamak" kelimesine ingilizce'de ne denir? (Yoksa bu türklerin yaptığı ingilizlerin yapmadığı bişey mi :)
Dizi ingilizcemle cevap verecek olursam "figure it out" derim.
Godless
figure it out değil de i will settle it derdim ben
imacloud
"find a way"
brakgn
Make it happen.
baldur2
Yukarıdakilere ek olarak "manage" de denebilir.
olanlaolunmaz
I can handle it de olabilir. Hallederiz, ayarlarız manasında.
eleloybeleloy
figure it out dediğiniz şeyi karşılar.
voyager 1
Arrange olmuyo mu arrange?
beetlejuice
1