"dümdüz yollardan olmasa da bi şekilde bulur veririm ben sana onu" anlamında kullanılacak "ayarlamak" kelimesine ingilizce'de ne denir? (Yoksa bu türklerin yaptığı ingilizlerin yapmadığı bişey mi :)

Dizi ingilizcemle cevap verecek olursam "figure it out" derim.
Godless


figure it out değil de i will settle it derdim ben
imacloud


"find a way"
brakgn


Make it happen.
baldur2


Yukarıdakilere ek olarak "manage" de denebilir.
olanlaolunmaz


I can handle it de olabilir. Hallederiz, ayarlarız manasında.
eleloybeleloy


figure it out dediğiniz şeyi karşılar.
voyager 1


Arrange olmuyo mu arrange?
beetlejuice

1