[q]
(6) 

eng - tr yozlaşma

facebook #1249683
kültürel yozlaşma yaşıyorum 'un ingilizcesi;
I'm facing cultural corruptions mı I'm facing with cultural corruptions mı ya da başka bir şey mi ?



 

bence face with olan doğru ama bu işlerin acemisiyim. çok güvenme bana :(

antik depresan

"I am on cultural degeneration." diyorum ama çok emin değilim :S

simderun

i've been experiencing a process of cultural degeneration.

source is my ass.

gogu delen adam

tureng.com/tr/turkce-ingilizce/kültürel%20yozlaşma

i was made for you

corruption yolsuzluk falan anlamına da gelir. degeneration diyen arkadaşların önerilerini dikkate al derim. ayrıca bir örnek verebilirsin cümlenden sonra "for example i don't like religious festivals anymore" gibi bir şekilde.

rain when i die

I am having diye de baslayabilir.

bos gezenin bos ustasi
1

mobil görünümden çık