[q]
(4) 

Zeitgeist

trocero #123430
Bunu İngilizce nasıl okuyacağız ? zaytcayst diye mi ? zitgayst diye mi ? yoksa başka türlü mü ?




 

orijinali gibi, zaytgayst diye.

whoosie

"Zeitgeist" Almanca bir kelime olup "Saytgayst" diye okunur.

Olki

almancadır saytgeis diye t ye fazla abanmadan var ile yok arası. birleşik kelime

seyduna6687

Almanca olduğu için "Tsaytgayst" diye okunur. "T" çok bastırılmadan tabi "tısaytgayst" gibi okunmadan.

loralynn
1

mobil görünümden çık