Merhaba,
Uzun ve sıkıcı olabilecek Türkçe sorusu içerir.

Şöyle bir şey gördüm:
68.media.tumblr.com

Okurken "Dışarıya ne ya?" dedim, arkadaş yazdı sandım meğer Cemal Süreyya yazmış görünüyor. Böyle yanlış yazmamıştır dedim, onun olmadığına dair bir site çıktı. Yazan şair iyi bir şair mi Türkçe'si kötü bir ergen mi bilmiyorum.
Sonra kendimden emin olamadım Dışarı mı doğru Dışarıya mı diye.

İsmin hal eklerini düşününce Dışarı kök hali değil mi?
1 Yalın hal.
2 -e hâli (yönelme hâli)
3 -i hâli (belirtme hâli)
4 -de hâli (bulunma hâli)
5 -den hâli (ayrılma hâli)

Dışarı çıkıyorum deriz mesela, yönelme halinde bir şey koymuyoruz.
Dışarıya mı doğru yoksa? İyice kafam karıştı, saçma geliyor çok, dışarıya demek.
Bir de bu kelimenin belirtme hali nasıl oluyor?

Teşekkürler

 

Dışarıya doğru. Kökü dışarı. Sadece dışarı aslında yönelme halinin günlük hayatta kısalmış hali. Parantez içindekiler konuşma dilinde kısaltılmışları.

Dışarıya (Dışarı)
Dışarıyı
Dışarıda (Dışarda)
Dışarıdan (Dışardan)

Belirtme için : Dışarısı

Hani "çık dışarı" diye ünlendiğimizde aslında "çık dışarıya" demek istiyoruz

iron

ben dışarıya diyorum ya. yani dışarı çıkıyorum da derim dışarıya çıkıyorum da derim ikisini de kullanırım. Arda turanın kenarıya uydurması gibi bi saçmalık değil yani normal dildeki kullanımı bu şekilde

nundu

"Dışarı" dersen yer yön zarfı,
"Dışarıya" dersen dolaylı tümleç olur.
Biz bunları kitaplarımızda hep yazdık.

Lim5

Bunun aynısı içeri kelimesinde de var.
İçeri girdim.
İçeriye girdim.
İçeri,dışarı kelimelerinin sonundaki sesli harfler kafa karıştırıyor bence. Aşağı,yukarı kelimelerinde de aynı kafa karışıklığı var. Ama alıştığımız için hata gibi gelmiyor.

uyusam iyi olur

Kitap yazan Lim5 arkadaşı sallama,

Dışarı dersen ismin yerini tutan zamir olarak kullanıyorsun demektir. Kökü kullanırsın.
Yönelme hali için de Dışarıya diyeceksin, aradaki y harfi sondaki sesli harften dolayı kaynaşma için.

Esas dışarısı, içerisi kullanımının dilbilgisi karşılığını çözmek lazım.

iron

Zarf ile zamiri ayırt edemeyen @iron isimli arkadaşı hiç sallama.

Cümlede
Neye?
Neyde?
Neyden?
Kime?
Kimde?
Kimden?
Nereye?
Nerede?
Nereden? sorularına cevap veren öğe dolaylı tümleçtir.

"Dışarıya" kelimesi bu nedenle dolaylı tümleçtir. Dolaylı tümleç her zaman -e, -de, -den eklerini alır.
"Dışarı" kelimesi yalın halde olduğu için bu sorulara cevap vermez. Zarf görevindedir. Türü de yer-yön zarfıdır.
Şurada MEB EBA sunusu 13. slaytta görülebilir. Bilmeyenler için sununun tamamı bayağı eğitici olacaktır.
img.eba.gov.tr

@iron demiş ki: "Dışarı dersen ismin yerini tutan zamir olarak kullanıyorsun demektir."
Bu bilgiler ışığında "Dışarı" kelimesinin ne tür bir zamir olduğunu da iddia sahibi açıklasın.

ahuunsal.bilkent.edu.tr
ahuunsal.bilkent.edu.tr

Yazmamış mıyız? Yazmışız.

Lim5

baltayı taşa vurduk :)
doğrusun öğretmenim. ancak soru soran arkadaşın sorularına cevap vermemişsiniz.

dışarının zamir olarak kullanılma şekli şöyle.

Örn. Çocuklar dışarıyı çok seviyor.
Misal bu çocuklar kadıköyde oturuyorsa dışarı kadıköy'ün yerini tutuyor. İsmin yerini tuttuğu için zamir :)

iron
1

mobil görünümden çık