Ahmet Telli'nin uzunca bir şiirini İngiilzce'ye çevirtmek istiyorum. Özenli ve olabildiğince iyi yapılsın istiyorum ki sonrasında minimum değişiklik yaparak istediğim anlamı yakalayabilmiş olayım.

Standart metin değil de şiir olduğu için nereye yaptırmalı bilemedim, önerebileceğiniz bir çeviri merkezi vs var mıdır?


 

Çevirmenler, edebiyatçı değildir. Bir şiir çevirisini ancak en iyi edebiyatçılar yapabilir.
Benim tanıdığım akademisyenler; Fahri Öz, Yusuf Eradam.

wild honey suckle
1

mobil görünümden çık