Arkadaşım inşaat alanında uzanan bir işçinin fotoğrafını çekip "hayat ameleye güzel" yazarak sosyal medyada paylaşmış. Bana da inşaat işçisine "amele" demek biraz değişik geldi. Ama çevremdekilerden bazıları "ameleye amele denir. Amele kötü bir şey değil." dedi. Merak ettiğim, ölen kişiye direkt öldü demeyiz, vefat etti diyerek hoş olmayan kelimleri söylemekten kaçınırız. Bunda da durum o hesap değil mi? Orospuya hayat kadını, seks işçisi demek gibi bir şey değil mi?




 

inşaat işçisi amele
tarım işçisi ırgat
bunlar ayıp şeyler değil

cekilmis gayfe

bazı kelimeler hakaret olmasa da hakaret gibi kullanıldığı ve benimsendiği için, amele demek küçümseyici bir yaklaşım.

zaten arkadaşınız hayat işçiye güzel deseydi de onu küçümseyici bir yaklaşımla yaklaştığı aşikar olacaktı.

Umarım bi' gün aynı şantiyede denk geliriz de hayatı ona güzel eylerim.

mete kudur

bence sorun yok, amele gayet kullanilir.

cedex

Arapça kökenli bir kelime. 'Amel', 'İş' demek. 'Amele' de 'İşçi' anlamına geliyor. Eskiden inşaat işçileri için kullanılırmış.
Meslek belirtir bazı eski kelimelerin sevilmemesi gibi bu da sevilmiyor.
Artık, kapıcı yerine apartman görevlisi, tezgahtar yerine müşteri temsilcisi, sekreter yerine asistan, bakkal yerine market sahibi gibi yeni sözcüklerimiz var. Eskileri sevilmiyor.

oguz altun

Zaten amele inşaaat işçisine denir. Küçümsemek anlamında toplumda kullanılsa bile aslında amele inşaa işçisi demektir. Ben amele demem ama diyeni de normal karşılarım.

powerpufgirl

Sozluk anlamı ile kullandığımiz anlam farkli
Bence biraz kuçuk görme var.

all girls dream

ameleye amele, hademeye hademe, sekretere sekreter denir.
zaten bu gereksiz hassasiyet yüzünden gereksiz hitaplar türedi. artık tezgahtar, hademe, temizlikçi, bekçi, bulaşıkçı, sekreter değil kimse; satış görevlisi, temizlik görevlisi, güvenlik görevlisi, steward, yönetici asistanı oldu hepsi. niye? çünkü böyle daha havalı söyleniş şekli var ve hem daha az "aşağılayıcı".

m e b

Ben ameleyi meslek anlamındansa hakaret olarak kullananlara daha fazla tilt oluyorum. Halbuki ne kadar çirkin bu kelimenin asıl anlamı haricinde, hakaret maksadıyla kullanılması. Bence ayıp olan bu.

i m cool with that

Kelimelerin anlamları zamanla değişiyor.amele isci anlamıyla günlük kullanımdan düştü, artık bariz aşağılama anlamıyla kullanılıyor. Ben hayatımda işçi anlamıyla kullanmadım, kullanana da hoş bakmam.

doxanikee

niyet ne olursa olsun, sınıf farkı olan bir kişinin, bu durumda arkadaşınız yani daha üst sınıf olan kişinin ne olursa olsun bunu kullanması o işçi tarafından hoş karşılanamaz.

proletarier aller lander vereinigt euch

youtu.be

moderniko

Hayir, ameleye amele denir. Onun adi ameledir. Ameleyi millet "dangalak" gibi bir anlamda kullanmaya basladiktan sonra boyle oldu. Aslinda amele demekte bir ssakinca yok, onu ameleyi kucumseyici anlamda kullananlara soyleyeceksin.

Bak mesela sana birini asagilamak icin, dalga gecmek icin soylenen birkac kelime soyleyeyim, "kamil", "kezban", "sakir" falan filan. Ulan bunlar insan ismi! Insan isimini degisik anlamalara sokup kullanmaya baslamislar, ismin sucu ne? Adami ismiyle cagirmayacaz o zaman asagilamak olacak diye.

stavro

Amele ameledir bunda kotu bir sey yok, gecen de biri kopeklere kopek demeyelim diye duyuru acmisti, 4 ayakli dostlarimiz demeliymisiz

Traveller
1

mobil görünümden çık