tabi ingiltere gibi anadili ingilizce olan ülkelerden bahsetmiyorum. mesela belarus, makedonya gibi ülkelere orta düzey ingilizce ile gitsek derdimizi anlatabilir miyiz? veya ingilizce konuşan çoksa, ingilizcemizi geliştirebilir miyiz?
gidip yaşayarak görenler varsa yorumları çok makbule geçer.
belarus'u direk ele, makedonya'da ise türkçe bile daha çok işini görür. özel olarak oluşturulmuş bir topluluğa girmeyeceksen orta ve doğu avrupa'da ingilizce namına bir şey elde edemezsin. sokaktaki insan ingilizce bilmez. anca turistik yerlerde bulursun ingilizce konuşanı, o da bizim kapalıçarşı esnafı gibi seni kazıklamaya çalışır.
Ispanya ve Italya'da insanlarin ingilizce bilgileri zayif ama cogu zaman anlasilabilir. Belgrad, Karadag; buralar da ayni. Fransa'da biraz daha iyi konusuyorlar ama aksanlarini anlamak zor olabilir. Almanya, Isvicre, Bruksel, Norvec ve Danimarka'da seviye iyi; bi temizlikciyle bile muhabbet edilebilir. Bunlar kendi tecrubelerim.
Yaninda Turkler yoksa, veya Turk gruplariyla takilmayacaksan bir cogunda akiciligini gelistirecek kadar konusabilirsin.
nrmnm'ye de 100% katiliyorum; dogu avrupa'da turistik bolgeler haric ingilizce bilgisi cok zayif.
@nrmnm @feedback
belarus makedonya vizesiz olduğu için öylesine yazdım. peki ingilizcenin en yaygın olduğu yerler nereler?
valla ben üst düzey ingilizceyle ukrayna'ya gittim, rusçam olmasa hem dayak yiyecek hem de uçağı kaçıracaktım. doğu avrupa'da ingilizce neredeyse hiçbir işine yaramaz ama sadece kiril alfabesi bilmek bile çok büyük fayda sağlar. tek bi örnek veriyim: eline telefonumu ve taksi kartvizitini verip "can you please call a taxi for me?" dediğim adam hiçbir şey anlamadı. TAXI AMUĞA GODUUM HUOO! dedim, yine anlamadı. elimde telefonun var. taksi kartviziti var, kocaman taksi yazıyo. apartmanın önündeyim, yanımda bavul ve çanta var. ne istiyo olabilirim aq? rusça olarak öküz gibi YA HAÇU TAKSİ (taksi istiyorum) dedim, HAAA deyip aradı hemen, verdi adresi falan, geliyo şimdi hadi eyvallah dedi. bunun gibi en az 6-7 şey yaşadım. bi tanesi ukraynaca söylediğim halde anlamadı hsfjsk. şimdi "e sen doğru söyleyememişsindir, ukraynalıdan daha mı iyi ukraynaca biliyosun aq" diyebilirsin ama 5 saniye sonra çağırdığı diğer arkadaşına söyledim, o anladı pat diye. daha sonra kıza açıkladı hatta ne istediğimi. yeni mi girdi artık kız bilmiyorum, mekanda istediğim şeyi bilmiyodu. menüde yoktu, daha önceden gittiğim için biliyodum ne olduğunu ben. bi keresinde de mesela kayboldum, evin olduğu sokağı biliyorum ama, onu sordum yoldan geçen bi gruba. how can i go to X street dedim. sokağın adını tekrarladım. SORİ SORİ deyip duruyolar. bu sefer GDE X (X nerede) dedim. başladı anlatmaya amk. bende mi bi sorun var bilmiyom ama yok yani anlamayanı hiç anlamıyo ingilizce, sıfır.
doğu avrupa'da ingilizceni geliştiremezsin. italya ve fransa'da da ingilizce pek bilinmiyor, bilinse de konuşulmuyor diye biliyorum. bizim italyan hocamızın ingilizcesi de bayağı kötü mesela. anlaşmak, sağlıklı iletişim kurmak zor. fransızlar zaten götleri kalkık olduğu için bilse de konuşmuyor. avrupa'da ingilizce iletişim kurmak ve ingilizceni geliştirmek istersen iskandinavya, hollanda ve belki almanya iyi olabilir. onun dışında temel iletişim belki yürütürsün de geliştiremezsin. zaten cupcake siparişi vererek ingilizce gelişmez.
ukrayna için tekrar şiddetle belirtme ihtiyacı hissediyorum kiev dışında ingilizce konuşmaya yeltenme bile. şansına denk gelirse gençlerle az buçuk anlaşırsın ama verimli bi konuşma olmaz yani, çoğu bilse de konuşmak istemiyo, utanıyolarmış öyle diyodu arkadaş.
@feedback detaylıca örneklendirmiş, senin ilacın kuzey avrupa. iskandinav ülkeleri, hollanda, almanını bulabilirsen almanya, (gitmedim gerçi ama) isviçre ve belçika'nın en azından büyük şehirlerinde rastgele çevirdiğin insanlarla ingilizce iletişim kurabilme olasılığın yüksek.