[q]
(2) 

Le Dragueur?

guro1907 #109422
in grid'in le dragueur şarksının fransızca kısımlarının anlamlarını söyleyebilecek birileri var mı acaba?

il vous trouve
vous envoûte
vous intrigue
vous écoute
que les choses soient claires:
le dragueur sait comment faire.

il vous drague
avec ses blagues
il vous trouble
avec une bague
à mi-voix dans loreille
vous excite, vous réveille.

il vous lit dans les yeux
vous invite à son jeu
il sait comment vous gater
le sort, donc, est jeté !

il vous charme
vous désarme
il vous touche avec ses armes
avec son verre de champagne
et son sourire qui vous gagne.

teşekkürler..

 

elbette daha iyi bir tercümesi olacaktır ama şöyle bir şey olmalı. bu arada anlatılan adam itin biri gibi geldi bana : )

sizi buluyor, büyülüyor, kandırıyor, dinliyor her şey açık olsun diye.
çapkın nasıl yapılacağını biliyor.

yalanlarıyla tavlıyor sizi
kafanızı karıştırıyor bir yüzükle.
kulağınızda şuh bir sesle, sizi heyecanlandırıyor, ayıltıyor.

sizi gözünüzden okuyor, oyununa davet ediyor
nasıl şımartılacağını biliyor.
ok yaydan çıktı bir kere!

sizi büyülüyor, savunmasız bırakıyor
kollarıyla ve şampanya kadehiyle size dokunuyor
ve sizi kazanan gülüşü oluyor.

marido

sizi buluyor
sizi büyülüyor
sizi meraklandiriyor
sizi dinliyor
hersey apaçik ortada :
çapkin nasil yapilacagini biliyor (çapkin isi biliyor)

sizi tavliyor
esprileriyle
kafanizi karistiriyor
bir yüzükle
kulaginiza fisildayarak
sizi heyecanlandiriyor, sizi ayiltiyor

gözünüzden anliyor
oyununa davet ediyor
sizi nasil simartacagini biliyor
dananin kuyrugu koptu bi kere! :)

sizi büyülüyor
savunmasiz birakiyor
silahlariyla sizi vuruyor
sampanya bardagiyla (vuruyor)
ve sizi kazanan gülümsemesiyle (vuruyor)

ismo
1

mobil görünümden çık