örnek: acı > açı
not: 4 harften büyük olmalı.

acıda açıda türkçe?


masa > maşa


sakın - sakin


@freetakilir
kelime yabancı olacak demiyorum
mesela ç türkçe karakterdir ve bununun standart latin alfabesinde karşılığı c'dir.
ö->o, ü->u, ş->s bunlar gibi.


ç,ş,ğ,ö,ü gibi harflerden bahsettiniz herhalde.
nisan - nişan


sık > şık > sik


sen ünsüz veya ünlü harflerin birbiri arasında çevrilince anlamını yitirmemesinden yeni bir anlama bürünmesinden bahsediyorsun.


kısa mesajlarda sürekli gerginliğe sebep olan 'sıkıldım' var bi de.
animalman demiş zaten, 'söyle, şöyle' var.


eksi - ekşi
olumlu - ölümlü
öbür - obur


Sap şap


köz-koz


yarın- yarin (ek almış oluyor, sayıyor musun bilmem)
yarım- yarim
kurt-kürt
katil-katıl


hasım- hısım


Atik - atık


gol-göl
sık-sik
sakin-sakın
ölümsüz-olumsuz
