
murathan mungan


ahmet hamdi


Münir Nurettin SELÇUK


yavuz bülent bakiler


cemil meriç


Şair, Yazar: Nâzım Hikmet, Attilâ İlhan, Murathan Mungan, Erdal Öz
İngilizceden Çevirmen: Çiğdem Erkal İpek
Rusçadan Çevirmen: Hasan Âli Ediz
Almancadan Çevirmen: Ahmet Cemâl
Bunlar içinde en iyisi: Attilâ İlhan


attila ilhan sade olmayıp da batırmayan çok az kimseden bir olsa gerek bence.
diğer yanda sadeliği en göze çarpan niteliklerinden biri olduğu için aklıma sait faik geliyor.
tanpınar+1 ayrıca. düşümdüm de benim bu soruya cevap verecek kadar edebi birikimim asla yok. kanı olarak düşünün, fazla kaale almayın cevabımı :)


Şiirde Edip Cansever'i her okuduğumda türkçe bildiğim için şanslı hissederim kendimi istemsiz; anlamla böylesine oyunlar.
Sabahattin Ali, Ahmet Hamdi Tanpınar ve Cemil Meriç gibileri de öyle. Anlatmak istediklerini kusursuz bir biçimde aktarabildikleri için. Sait Faik'in yeri ise apayrı.
