[]

elektronik devre gerçeklemek.. /çeviri
bu ifadeyi ingilizce nasıl söyleriz.. terim olarak..
tasarım ve gerçekleme.. gibi..
tasarım ve gerçekleme.. gibi..

design and production olmaz mı ?
- allezz
(10.09.15 03:03:00)

realizing olur mu ki ?
production deyince sanki seri üretime geçmişiz hissiyatı vermesin ?
production deyince sanki seri üretime geçmişiz hissiyatı vermesin ?
- coolagabey
(10.09.15 03:04:13)

Kulağıma biraz garip geliyor ama olur sanırım.
- allezz
(10.09.15 03:08:07)

gerçeklemek kelimesine karşılık genellikle implement kullanılır ama elektronik devre için kulağa hoş gelir mi bilemedim. daha çok bi özellik, mesela bi yazılımın bi fonksiyonu için kullanılır.
- cal suna bi duduk
(10.09.15 03:18:51)

ben türkçesini anlamadım ki hocam.
- eindaclub
(10.09.15 09:24:39)

designing electronic circuit
- blackmamba
(10.09.15 10:01:05)

electronic circuit realization kullanılan bir terim, bu şekilde çevirebilirsin
- liquidluck
(10.09.15 10:03:24)

Kastiniza ve contexte gore degisecektir, ornegin
Breadboard uzerinde veya buna benzer bir sekilde devre olusturmak ise kastiniz : build a circuit ya da setting up a circuit.
Fakat daha alt duzeyde malzeme seviyesinde bir component ise kasdiniz circuit realization uygun olur.
Veya pcb uzerinde birseyler yapiyorsaniz ornegin design a circuit yani bu ornekler cogaltilabilir fakat onemli olan nerede nasil kullandiginiz.
Breadboard uzerinde veya buna benzer bir sekilde devre olusturmak ise kastiniz : build a circuit ya da setting up a circuit.
Fakat daha alt duzeyde malzeme seviyesinde bir component ise kasdiniz circuit realization uygun olur.
Veya pcb uzerinde birseyler yapiyorsaniz ornegin design a circuit yani bu ornekler cogaltilabilir fakat onemli olan nerede nasil kullandiginiz.
- deneme12345
(11.09.15 02:53:03)
1