[]

İngilizcede kadın erkek ayrımı

Ingilizcede him her, he she var, yani kadını adamı ayırmışlar. BiDeyse sadece o var üçüncü tekil şahıs olarak. Bu bir eksiklik midir? Orwell in 1984 romanında, insanlardaki duyguları ve bazı hisleri yok etmek için önce bunları betimleyen kelimeleri yok etmek gerek diyordu. Yani adam dile getiremediği için o duygu körelecek. Bu bağlamda düşünürsek bunun bir eksilik olarak görebilir miyiz? Yoksa bizim için bir avantaj mıdır?




 
ben şimdiye kadar eksikliğini hissetmedim.


  • eksimeksi  (18.08.15 03:40:55) 
bana eksiklik gibi gelmiştir hep. kimden bahsettiğin net olacak aga.


  • cekilmis gayfe  (18.08.15 03:41:55) 
Monique Wittig diye Fransiz feminist bir dusunur vardir. Fransizca da cinsiyetci bir dil oldugu icin buyuk harflerle KADIN ve kucuk harflerle kadin yazarak farkli imgeler uretti kitaplarinda.

Isvec'te ise dile yeni cinsiyetsiz bir zamir eklendi. Google'la derim.
  • Traveller  (18.08.15 03:50:00) 
cinsiyetçilik ve hatta türcülük.


  • pokemonk  (18.08.15 03:52:31) 
Benim hosuma gitmeyen bir sey. Yani dusunsene, cok sevdigin bir sarki var ve hoslandigin kisinin karsi cinsine hitap ediyor. Homoseksuels bir erkeksindir ama en sevdigin ask sarkisi bir kadina yazilmistir ve sarkida kadin kadin kadin diye gecer. Ya da heteroseksuel bir kadinsindir, sarki kadina yazilmistir, e sen sevdigin erkege nasil soyleyeceksin? Keza siir okurken de oyle.

Ben en cok buna takiliyorum. Belki biraz gereksiz bir nokta ama olsun.
Ayrica genel dusuncem de gereksiz oldugu. Illa karsimdakinin cinsiyetini bilmek zorunda miyim? Ya da kadinlara negatif bakan biri henuz tanismadigi bir adayin kadin oldugunu ogrenince onyargilari ele gecirirse zihnini falan filan.gereksiz yani.

Eyyorlamam bu kadar.
  • kuehles blondes  (18.08.15 04:17:34) 
eksikliktir tabi. kimden bahsettiğin, cinsiyeti belli değil. bunları belirtmek için ekstra kelime kullanıp çaba harcaman lazım.


  • mistreated  (18.08.15 08:35:29) 
bana göre büyü bir eksiklik, hem kişisel olarak baktığım hem de bir çevirmen olarak baktığım için. türkçe zaten çok tanımlayıcı bir dil değil, bir de böyle daha kötü.


  • awareim  (18.08.15 10:21:05) 
Bence tam tersi; 3. tekil şahısta cinsiyet ayrımı olmaması Türkçeyi daha az cinsiyetçi kılıyor. İnsanız, ikide bir cinsiyetimizin vurgulanmsına lüzum yok.


  • stratejisizsiniz  (18.08.15 11:58:19) 
günler sonra da olsa yazasım geldi...

dil ihtiyacın serencamıdır.

bizde öte zamanlarda kadın ve erkek arasında çok ciddi seksist yani cinsiyetçi ayrımların olmayışı dilde de bu yönde bir kullanım gereksinimi doğmaması sonucunu getirmiştir.

öte yandan, kadın batı literatüründe eksik insandır evvelinden beri. dolayısıyla bu kemalden uzak varlığı ayrıca betimlemek için bir kelime, bir zamir kullanımına gereksinim duyulmuştur.

hatta bu yarım insan kadar da gelişmemiş diğer nesneler için de ayrıca bir betimleyiciye gereksinim vardır ki "it" budur.

bu noktada da bizim için varlığın tümüne karşı aynı eşit yaklaşımın tezahürü tek bir "o" karşımıza çıkıyor.

hoş, kimileri de şöyle düşünüyor: zaten göçebe ve yazılı kültürden uzak bir toplumun, bu ölçüde betimleyici zamirler kullanmayı geliştirmesi beklenemezdi. nitekim tüm köklü yazılı geleneği olan diller, betimlemede çeşitlilik, zenginlik gösterirler. türkçe ise böyle değildir. ayrıca isim vermek sahiplenmenin bir öncelidir. batılı her nesne için farklı bir tanımlama ile o nesne üzerinde bir tür tahakküm de kurar aynı zamanda dolaylı olarak.

ben bu ikisinin de durumu açıklamada iyi saptamaları olduğunu düşünüyorum.
  • mamma mia gli turchi  (23.08.15 22:13:50) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.