[]
gece gece ingilizce cv ile delirmeler - ing çeviri yardım
şu iki cümleyi çevirebilecek arkadaşımız var mı? gece gece büyük sevap olacak.
şimdiden çok teşekkür ederim.
TUBİTAK destekli bir firma olan X'de doğal dil işleme, veritabanı sistemleri, semantik web ve Microsoft Excel üzerine bilgi ve deneyimler edindim.
Z projesi kapsamında 5 üniversiteden seçilen üçer kişilik takımlardan kendi üniversitemin takımına seçildim. Firmanın yeni çıkardığı ürünlerin sosyal medya üzerinden, düşük bütçelerle, viral kampanyalar ile tanıtılmasıyla görevliydim.
şimdiden çok teşekkür ederim.
TUBİTAK destekli bir firma olan X'de doğal dil işleme, veritabanı sistemleri, semantik web ve Microsoft Excel üzerine bilgi ve deneyimler edindim.
Z projesi kapsamında 5 üniversiteden seçilen üçer kişilik takımlardan kendi üniversitemin takımına seçildim. Firmanın yeni çıkardığı ürünlerin sosyal medya üzerinden, düşük bütçelerle, viral kampanyalar ile tanıtılmasıyla görevliydim.
I have gained experience on natural language processing, database systems, semantic web and Microsoft Excel in X, which is provided by TUBITAK.
Bukadarını ettim. :)
Bukadarını ettim. :)
- otonom (11.07.15 02:56:54 ~ 02:57:28)
I have acquired experience on natural language processing, database systems, semantic web and Microsoft Excel in X, which is sustained by TUBITAK.
Three-person teams from five universities were formed within the scope of Z Project and I was selected for the team of my own university. I was on duty the introduction of products which were newly released by the company, conducting viral campaigns through social media with a low budget.
Three-person teams from five universities were formed within the scope of Z Project and I was selected for the team of my own university. I was on duty the introduction of products which were newly released by the company, conducting viral campaigns through social media with a low budget.
- neferkitty (11.07.15 04:13:36 ~ 04:15:31)
Çok teşekkürler. Allah razı olsun.
- retiredcolonel (11.07.15 17:05:04)
1