[]
paragraf gibi cümle
ey her şeye muktedir yabancı dili hatmetmiş ekşici dostlarım. elimde bir makalenin cümlesi var fakat yabancı dilim; "ama bilmiyoz ingiliççe" ve "bitti benim ingilizce finiş" noktasına ulaştı. bir el atıp yardımcı olursanız çok mutlu olurum. şimdiden teşekkürler, öpüzlüyorum yardımlarınız için.
these range from defining operations of a larger facility than either partner might have previously required, determining the need for specific technologies that allow for new possibilities of presentation and scheduling of events for participating user groups to cite a few common topics.
these range from defining operations of a larger facility than either partner might have previously required, determining the need for specific technologies that allow for new possibilities of presentation and scheduling of events for participating user groups to cite a few common topics.
Paragrafın nerede nasıl geçtiğini bilmeden bu kadar yorumlayabildim:
Bunlar, geçmişte her bir ortağın ihtiyaç duymuş olabileceği, katılımcı kullanıcı grupları için yeni etkinlik düzenleme ve sunum olasılıklarına izin veren özel teknoloji gerekliliğini belirleyen daha büyük bir tesisin operasyonlarını tanımlamadan, az sayıda bir kaç genel başlığa atıfa kadar (atıf yerine 'kapsamak' da kullanılabilir belki: ... genel başlığı kapsamaya kadar) olabilmektedir (veya dağılım sergilemektedir).
Bunlar, geçmişte her bir ortağın ihtiyaç duymuş olabileceği, katılımcı kullanıcı grupları için yeni etkinlik düzenleme ve sunum olasılıklarına izin veren özel teknoloji gerekliliğini belirleyen daha büyük bir tesisin operasyonlarını tanımlamadan, az sayıda bir kaç genel başlığa atıfa kadar (atıf yerine 'kapsamak' da kullanılabilir belki: ... genel başlığı kapsamaya kadar) olabilmektedir (veya dağılım sergilemektedir).
- puc (01.06.15 13:55:01)
Çok teşekkür ederim:)
- mckbr (01.06.15 22:02:23)
1