[]
Yahu şu nasıl bir cümle?
* We then start placing the cells one layer at a time onto these three dimensional molds and we then let it cook if you will in an oven like device that has the same conditions as the human body.
Let it cook'tan sonrasını kaybettim ben. Ne anlattığını anlayan varsa özet geçebilir mi?
Let it cook'tan sonrasını kaybettim ben. Ne anlattığını anlayan varsa özet geçebilir mi?
aşırı basit. thenlerden istediğin birini çıkar. we ile değiş.
ayrıca ve dendiğine göre tırt bi kaynaktan alıntı. öğrenci ödevi mi?
ayrıca ve dendiğine göre tırt bi kaynaktan alıntı. öğrenci ödevi mi?
- kargn (08.05.15 17:44:17)
if you will'in anlamı "isterseniz" burada. "İnsan bedeni ile aynı şartlara sahip, isterseniz fırın diyebileceğimiz bir aracın içinde pişirebiliriz".
Edit: Yanlış yere koymuşum, tekrar çevirip geliyorum.
"İsterseniz, insan bedeni ile aynı şartlara sahip, fırın gibi bir aracın içinde pişirebiliriz"
Daha düzgün oldu ama daha iyi de çevrilebilir.
Edit: Yanlış yere koymuşum, tekrar çevirip geliyorum.
"İsterseniz, insan bedeni ile aynı şartlara sahip, fırın gibi bir aracın içinde pişirebiliriz"
Daha düzgün oldu ama daha iyi de çevrilebilir.
- aychovsky (08.05.15 17:45:18 ~ 17:47:40)
if you will orada olmamış. optionally gibi bir adverb daha iyi olma mıydı
...sonrasında hücreleri üç bouytlu kalıpların içerisine her seferinde 1 tabaka olacak şekilde yerleştirip, isteğe bağlı olarak insan vücudu ile benzer ortamdaki bir fırın benzeri bir cihazda pişiriyoruz.
...sonrasında hücreleri üç bouytlu kalıpların içerisine her seferinde 1 tabaka olacak şekilde yerleştirip, isteğe bağlı olarak insan vücudu ile benzer ortamdaki bir fırın benzeri bir cihazda pişiriyoruz.
- screamshot (08.05.15 18:39:37 ~ 18:40:27)
1