[]
Testicles
Söz konusu gastronomi olduğunda bu kelimeyi nasıl çevirmeli?
Yumurtalık olmaz, burada bildiğimiz erkek hayvanın testislerinden bahsediyoruz.
Onu yiyen çok varmış. Öğk.
Yahni diye diyemem, yahni bizde başka bir ifadeye denk geliyor çünkü.
Hadi beyin fırtınası!
Yumurtalık olmaz, burada bildiğimiz erkek hayvanın testislerinden bahsediyoruz.
Onu yiyen çok varmış. Öğk.
Yahni diye diyemem, yahni bizde başka bir ifadeye denk geliyor çünkü.
Hadi beyin fırtınası!
koç yumurtası var bizde o da testis size hangi hayvan lazımdı acaba dessy hanım? :)
- neferkitty (06.05.15 12:00:12)
billur de :)
- sta (06.05.15 12:01:58)
billur +1903.
ne diyeceksn ki başka?
ne diyeceksn ki başka?
- indescribable (06.05.15 12:04:05)
İşte et yememenin bir zararı daha :D :D :D
İmkansız bir besinmiş gibi geliyor, sıfırdan kelime üretmek gerek gibi düşündürtüyor :)
Öğk.
İmkansız bir besinmiş gibi geliyor, sıfırdan kelime üretmek gerek gibi düşündürtüyor :)
Öğk.
- dessy (06.05.15 12:05:42)
koç yumurtası olarak tükettiğimiz şey tam olarak koçun testisleri.
yumurtalık olabilir yani pekala
yumurtalık olabilir yani pekala
- sanrey (06.05.15 12:15:20)
Erkek bir hayvan olduğu bariz olan isim ''koç'' + yumurta olur da yumurtalık olmaz yau bence :D
Yumurtalık over demek.
Yumurtalık over demek.
- neferkitty (06.05.15 12:17:49)
bu protein depolarının yürürlükteki ismi billurdur.
- kargn (06.05.15 12:21:24)
gavurun "testicles" dediği ve yemek olan yumurtalıkları türkçeye çevireceksen tam karşılığı "koç yumurtası". yemekten bahsedeceksen koç yumurtası. biyolojik bir mevzuysa testis.
- kibritsuyu (06.05.15 12:22:48)
1