[]
bir çeviri sorusu
gelen e-maili aktarıyorum, yanlış anlamamam gerektiği için iyi bilenlerden de biri çeviri almak istedim.
Thanks for returning your contract, but unfortunately we can’t accept this. You need to initial / sign every page a return as per the original email .
“Please ensure that you initial
every page in the bottom left and sign the appropriate pages 4, 5, 6 and
optionally 7 “
Thanks for returning your contract, but unfortunately we can’t accept this. You need to initial / sign every page a return as per the original email .
“Please ensure that you initial
every page in the bottom left and sign the appropriate pages 4, 5, 6 and
optionally 7 “
kontratı geri gonderdiğiniz için teşekkürler fakat ne yazık ki bunu kabul edemiyoruz. her sayfayı imzalamanız/paraflamanız gerekiyor orjinal maildeki.
lütfen her sayfanın sol alt köşesine paraf ve 4,5,6. sayfalara ve isteğinize bağlı olarak 7. sayfaya da imza attığınızdan emin olunuz.
lütfen her sayfanın sol alt köşesine paraf ve 4,5,6. sayfalara ve isteğinize bağlı olarak 7. sayfaya da imza attığınızdan emin olunuz.
- likeinme (04.09.09 12:59:27)
- türk kelekom (04.09.09 13:04:49 ~ 13:06:07)
1