[]
school kelimesini lise olarak mı ilkokul olarak mı çevirmek lazım?
The purpose of the study was to investigate relationships among teacher self-efficacy, trust, and collective efficacy among teachers in a southwest Texas school district.
buradaki "school district" için okul bölgesi çevirisi nasıl olur? ya da lise, ilkolul vs diye mi çevirmek lazım ? yyoksa sade "okul" desem nasıl olur? teşekkürler.
buradaki "school district" için okul bölgesi çevirisi nasıl olur? ya da lise, ilkolul vs diye mi çevirmek lazım ? yyoksa sade "okul" desem nasıl olur? teşekkürler.
okul bölgesi kafi bence.
liseye ilkokula girmezdim ben olsam hiç.
liseye ilkokula girmezdim ben olsam hiç.
- fatihkkk (25.04.15 20:41:52)
1