[]

kısa bir çeviri

I know that you perceive yourself to have been wronged. I get that and support your right to plead your case. However, some of the nasty and abusive personal comments made while pleading the case DO NOT impress me and serve to weaken the redress you are requesting. I make every attempt to treat everyone with respect and honesty. I am just being honest about what I feel in this matter.




 
Kendini haksızlığa uğramış gibi hissettiğini biliyorum. Bunu anlıyorum ve davanı savunma hakkını destekliyorum. Ancak davayı savunma esnasında yapılan çirkin ve argo kişisel yorumlar pek hoşuma gitmedi ve talep ettiğin çözümü/çareyi güçsüzleştirdi. Herkesi saygı ve dürüstlük çerçevesinde tedavi etmek için tüm girişimleri yaptım. Ben sadece bu hususta ne hisettiğim ile ilgili dürüstçe davranıyorum.

not: tedavi etmek doğru değil büyük ihtimalle ama treat kelimesinin çevirisi metnin ne ile ilgili olduğuna bağlı. burda bahsedilen dava mevzusu nedir bilemediğim için öyle yazdım. treat'ın anlamına sözlükten bakılıp konu akışına göre o kısım değiştirilebilir.
  • himmet dayi  (25.03.15 19:28:37 ~ 19:29:05) 
Himmet dayi'ya ek:

Herkese saygı ve dürüstlük çerçevesinde davranmak/yaklaşmak için elimden geleni yaparım.

treat: davranmak/yaklaşmak

Örnek cümle: treat people the way you wanted to be treated
çevirisi: insanlara sana davranılmasını istediğin gibi davran.
  • fanniversary  (25.03.15 22:43:17) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.