[]
İngilizce cümle çevirisine yardımcı olabilir misiniz?
"Gönderim yöntemi olarak json ya da XML'i tercih ederiz. Türkçe ve İngilizce bütün içerikleri dinamik olarak çekeceğiz değil mi?"
İngilizce böyle demem lazım. Yardımcı olanlara çok teşekkür ederim.
İngilizce böyle demem lazım. Yardımcı olanlara çok teşekkür ederim.
we prefer json or xml as delivery/transfer/transmission methods.
ikinci cümle'yi açıklaman lazım anlamadım.
ikinci cümle'yi açıklaman lazım anlamadım.
- fazıl sayma (28.01.15 13:04:03)
we prefer json or xml format while posting. all turkish and english contents will be get dynamically, right?
- tepedeki psychedelic adam (28.01.15 13:08:20 ~ 13:08:27)
"Hem Türkçe hem İngilizce için aynı yöntemi kullanacağız ama değil mi?" demek istiyorsan şayet we're going to use the same methods both in english and turkish, aren't we? diyebilirsin.
pyscho'nunki olmaz ama.
pyscho'nunki olmaz ama.
- fazıl sayma (28.01.15 13:19:38 ~ 13:19:53)
1