[]
Acil ing çeviri
3-4 cümlelik türkçe cümlemi ingilizceye çeviriccek var mı 2 dk
"
Ailenin yanından mı ayrıldın ? Hayal edebiliyorum ahahahaha
oda arkadaşın umarım yemek yapmıştır :d Battaniye altına yat iyice terle kendini yorma bugün umarım iyileşirsin.
Benim günüm ise yorucu geçti. Hep çalıştım. Sen mail attığında yorgunluktan işyerinde uyumuşum. Şimdi yazma fırsatım oldu şuan iyiyim ""
teşekkürler şimdiden
"
Ailenin yanından mı ayrıldın ? Hayal edebiliyorum ahahahaha
oda arkadaşın umarım yemek yapmıştır :d Battaniye altına yat iyice terle kendini yorma bugün umarım iyileşirsin.
Benim günüm ise yorucu geçti. Hep çalıştım. Sen mail attığında yorgunluktan işyerinde uyumuşum. Şimdi yazma fırsatım oldu şuan iyiyim ""
teşekkürler şimdiden
tam birebir çevirmeye çalışacağım, arkadaşlar düzeltebilir:
did you leave your parent's house? i can imagine. lol i hope your roommate cooked for you. get under the blanket and sweat. don't get tired today. i hope you'll get well soon.
my day was tiring. i worked very hard. when i got your mail, i had already fallen asleep. i just found time to reply. now i'm good.
dediğim gibi çok birebir oldu :)
did you leave your parent's house? i can imagine. lol i hope your roommate cooked for you. get under the blanket and sweat. don't get tired today. i hope you'll get well soon.
my day was tiring. i worked very hard. when i got your mail, i had already fallen asleep. i just found time to reply. now i'm good.
dediğim gibi çok birebir oldu :)
- on bir (06.01.15 20:09:20 ~ 11.10.15 20:10:34)
çok teşekkürler :d
- giggs (06.01.15 20:15:53)
1