[]
ingilizce metinleri nasıl okuyayım?
bbc'den vs başka bir yerde reading yapıp, gelişim sağlayım istiyorum. ama okurken görüyorum ki pekçok bilmediğim kelime var. şimdi metni okurken, her kelimenin anlamına bakıp öyle mi ilerleyim?
tavsiyeniz nedir? bi bok anlamadığımı görünce moralim de bozuluyor yahu..
tavsiyeniz nedir? bi bok anlamadığımı görünce moralim de bozuluyor yahu..
Bilmediginiz kelimelerin anlamlarina mumkunse ingilizce-ingilizce sozlukten bakmaniz daha iyi olabilir. Online kullanmayin bence, kendi ellerinizle bir kelimeyi arayinca daha faydali oluyor.
- ruhi mucerret (21.12.14 15:32:52 ~ 15:33:08)
tahmin etmeye çalış bilmediğin kelimelerin anlamını. baktın hakkında hiç fikir yürütemiyorsun, o zaman bak ancak anlamına. her kelime için sözlük açılmaz. hatta kelimenin anlamını tahmin edemesen bile cümle içinde can alıcı önemde bir kelime olmadığı sürece yine sözlük açılmaz.
- devilred (21.12.14 15:34:42 ~ 15:35:05)
farkında olmadan bu metodu kullanmışım yıllardır hala da kullanıyorum, burada compadrito açık açık anlatmış
eksisozluk.com
kelimelerin paragrafın bağlamına göre ne anlama gelebileceğini tahmin etme, çağrışım ve zamanla etimolojik olarak köklerden türeyen kelimelere hakim oluyorsun
eksisozluk.com
kelimelerin paragrafın bağlamına göre ne anlama gelebileceğini tahmin etme, çağrışım ve zamanla etimolojik olarak köklerden türeyen kelimelere hakim oluyorsun
- freebird5406_2 (21.12.14 15:34:48 ~ 15:37:39)
kelimenin anlamını tahmin etmeye çalışırken, cümlenin gidişatına göre tahmin edersin, bunu da bize alman bir hocamız söylemişti ortaokuldayken -ben de paso sözlüğe bakıyordum da almanca öğreniyoruz diye, ebem öpülmüştü afedersin, oradan biliyorum-
bir de, eğer vaktin varsa kendine bir kelime defteri yap, biz hazırlıktayken öyle yapıyorduk, almanca için de ingilizce için de yapmıştım. almanca'da artikellere ve kelime türlerine göre -isim, sıfat, zamir, fiil vs.- diye ayırmıştım, ingilizce de dişil-eril artikel olmadığı için sadece kelime türlerine göre yapmıştım, çok güzel oluyor. kendin bakıp kendin anlamını yazarsın, daha çok aklın da kalır. ama öncelikle sözlüğe bakmadan okumak önemli.
bir de, eğer vaktin varsa kendine bir kelime defteri yap, biz hazırlıktayken öyle yapıyorduk, almanca için de ingilizce için de yapmıştım. almanca'da artikellere ve kelime türlerine göre -isim, sıfat, zamir, fiil vs.- diye ayırmıştım, ingilizce de dişil-eril artikel olmadığı için sadece kelime türlerine göre yapmıştım, çok güzel oluyor. kendin bakıp kendin anlamını yazarsın, daha çok aklın da kalır. ama öncelikle sözlüğe bakmadan okumak önemli.
- pasp (21.12.14 15:40:15)
1