[]
Su kalibi turkceye cevirelim
"More often than not" kalibini karsilayan hangi kaliplar var turkcede? Benim hic aklima gelmiyor. Yaygin bir karsilik yoksa da tutup olusturuverelim surada. Cok guzel bir kalip bence. Olmazsa "chances are that" karsiligi da kabulum.
genellikle demnek o.
ama zorlamak istersen "buraya yağmur yağmama şansı (yağma şansından) daha az" gibi bir şeyler diyebilirsin. yine de, bence gerek yok.
ama zorlamak istersen "buraya yağmur yağmama şansı (yağma şansından) daha az" gibi bir şeyler diyebilirsin. yine de, bence gerek yok.
- yalnux (15.12.14 01:32:35)
nasıl bir sıklık belirttiğini araştırdım, "%70-80" diyen de var, literal anlamıyla "%50'nin üzerindeki her oran" diyen de var. tam karar verememekle beraber bazı seçenekler: ekseriyetle, daha ziyade
- kül (15.12.14 01:35:19)
Genellikle vb. kelimeler bu kaliplardaki arguman belirtme acisina vurgu yapmiyor.
- f_d (15.12.14 01:42:46 ~ 01:43:55)
1