[]
İngilizce biliyorum ama yazamıyorum!
Bölümümü İngilizce okuyorum, sözel bir bölüm. Makaleleri okurken çok zorlanmıyorum ve derslerim sürekli okuma yapma üzerine zaten. Yeterince İngilizce metne maruz kalmama rağmen İngilizce yazma yeteneğim o kadar gelişmiş durumda değil. Cevaplarımı ifade ederken zorlanıyorum sınavlarda, ne yapmam gerek şu durumda?
aynı durumdayız. birinci sınıfta dedim ki seneye daha iyi olurum, olmadı. ikide dedim ki artık üçüncü sınıfta bi' zahmet yani falan ama yine olmadı. mezun olacak kadar ingilizce yazabiliyorum ancak. okurken sorun yaşamıyorum gerçi. pratik yapmak daha çok okumak lazım herhalde. okuduğum makale kitap yetmiyor demek ki.
- iste o kavunici balik (09.11.14 18:01:47)
sizi ilgilendiren konularda kompozisyon/ders notu vb. bi şey yazın. birisini bulun, o da kritiğinizi yapsın, bence tek yolu bu, okumak bir işe yaramıyor bu konuda; yazacaksınız.
Ayrıca, however lı even though lu, ne bileyim ... who(m) ..., ... which is... , ... where ..., ... that ... gibi bağlaçlı uzun cümlelerden uzak durun.
bunlar karşı tarafın hiçbir şey anlamayacağı bir paragraf uzunluğunda cümleler yazmanızı sağlar, başka da bir işe yaramaz; edebiyat kastırmıyoruz nihayetinde.
basit ve okuyanın anlayacağı yalın cümleler kurun. Gerekirse bir şeyi 5 cümlede anlatmaktan çekinmeyin; yeter ki yalın ve anlaşılır olsun.
ben şanslıydım, sayısal bölümüm, makaleleri kolay okuyordum, ifade eksikliğim vardı. 4sf bir extended abstract üzerine de 24 sf (yarısı şekil) makale yazmak zorunda kaldım. bunları çok iyi niyetli 5 tane editör +2 hocam didik didik etti, kritikledi; makale 3 defa baştan yazıldı (Neredeyse bütün uzun bağlaçlı cümleleri bana ayrı cümleler haline getirtti bu editörler). sonunda, malesef ifade sorunum tamamen bitti diyemeyeceğim ama büyük ölçüde ortadan kalktı.
Ayrıca, however lı even though lu, ne bileyim ... who(m) ..., ... which is... , ... where ..., ... that ... gibi bağlaçlı uzun cümlelerden uzak durun.
bunlar karşı tarafın hiçbir şey anlamayacağı bir paragraf uzunluğunda cümleler yazmanızı sağlar, başka da bir işe yaramaz; edebiyat kastırmıyoruz nihayetinde.
basit ve okuyanın anlayacağı yalın cümleler kurun. Gerekirse bir şeyi 5 cümlede anlatmaktan çekinmeyin; yeter ki yalın ve anlaşılır olsun.
ben şanslıydım, sayısal bölümüm, makaleleri kolay okuyordum, ifade eksikliğim vardı. 4sf bir extended abstract üzerine de 24 sf (yarısı şekil) makale yazmak zorunda kaldım. bunları çok iyi niyetli 5 tane editör +2 hocam didik didik etti, kritikledi; makale 3 defa baştan yazıldı (Neredeyse bütün uzun bağlaçlı cümleleri bana ayrı cümleler haline getirtti bu editörler). sonunda, malesef ifade sorunum tamamen bitti diyemeyeceğim ama büyük ölçüde ortadan kalktı.
- furciferpardalis (09.11.14 18:15:30 ~ 18:18:23)
okuduğunuz değil, yazdığınız yetmiyor. daha çok yazmalı, pratik yapmalısınız. 1 adet dil bilgisi kitabı elinizin altında bulunsun. sadece okumak yeterli değildir. özet çıkarma, belirli bi konu hakkında yazı yazma gibi alıştırmalarla kendinizi zorlayarak yazmalısınız.
- stereoseyfi (09.11.14 18:17:40)
1