
önüme çıksa letişa van ekhut diye okurum. Felemenkçem yok.
- whoosie
(03.11.14 17:24:48 ~ 17:25:05)

Letitiya Fan Eykaut
edit: ben demiyorum google translate diyor.
edit: ben demiyorum google translate diyor.
- burberry
(03.11.14 17:29:58 ~ 17:33:35)

Bence "leytitya fan iku" diye okunur.
- eipcack
(03.11.14 17:30:49)

leetişya van iikaut -bence- böyle okuyunca daha tatlı D:
translate'de
leytiçya fan eykaut diye okuyor
translate'de
leytiçya fan eykaut diye okuyor
- neseranni
(03.11.14 17:34:32 ~ 17:37:06)

letitsya fan eğkhaut
- lily briscoe
(03.11.14 17:36:01)

laytitsiya van iikhovt belcikada boyle,
hollandada ise fan iikhavt diye okunur
hollandada ise fan iikhavt diye okunur
- cosmicgadin
(03.11.14 18:04:14)

Letiyatae von Ekyoğut bende sallayayım dedim :D
- secilmis uye
(03.11.14 18:06:35)

"Lğetisya væn eikuğt" dedi google.
- renascimento
(03.11.14 18:51:08)

Piyer Van Hoydong diye okunuyor bence.
- angelus
(03.11.14 18:52:47)
1