[]
Bir cümlelik başvuru yazısı ingilizce. IT'vi biri yardım edebilir mi?
During my work as an IT Administrator for many years I reduced the IT expenses of Halil pazarlama Turkey by %30. I also lead a project to modernize all the network system of my office with Microsoft and Linux software and made all system work compatible and high performance with the branch of Atlanta USA. Apart from those my ordinary duties were optimization regarding performance and usage of backup infrastructure, 2nd level support for trouble ticket handling, problem fixing, IT Operations and coordination with outsource companies.
Yanlış bir şey var mıdır burada?
Biraz acil arkadaşlar, çok teşekkürler
Yanlış bir şey var mıdır burada?
Biraz acil arkadaşlar, çok teşekkürler
"... and made all system work compatible and high performance with the branch of Atlanta USA." kısmında "tüm sistemlerin performansını ve Atlanta şubesiyle uyumluluğunu arttırdım." demek istemişsin sanırım.
o kısım "... and increased the performance of all systems and their compatibility with the branch of Atlanta, USA." şeklinde olabilir. bunun dışında bir şey göremedim ben, bu da çok büyük sorun değil gibi.
o kısım "... and increased the performance of all systems and their compatibility with the branch of Atlanta, USA." şeklinde olabilir. bunun dışında bir şey göremedim ben, bu da çok büyük sorun değil gibi.
- edy (06.10.14 01:02:12)
1