[]

The Lord of the Rings / Kitap / English
Merhabalar
-Yüzüklerin efendisi kitabının ingilizce orjinalini özellikle de istanbul-anadolu yakasında(avrupa yakasıda olur) nereden yada hangi kitabını nereden bulabilirim?
-Birder sormak istediğim bir şey var, ben çok fazla bu tür kitap okuyan biri değilim acaba bana ağır mı gelir konusu ve kitabın kendisi itibariyle?
Teşekkürler!
-Yüzüklerin efendisi kitabının ingilizce orjinalini özellikle de istanbul-anadolu yakasında(avrupa yakasıda olur) nereden yada hangi kitabını nereden bulabilirim?
-Birder sormak istediğim bir şey var, ben çok fazla bu tür kitap okuyan biri değilim acaba bana ağır mı gelir konusu ve kitabın kendisi itibariyle?
Teşekkürler!

gelmez gelmez, süper kitaptır, istersen hobbit ve silmarillion, beraber al. başlarda biraz sıkabilir ama sakın bırakma, çünkü ayrı bir dünya...
kitapçı bilemeyeceğim ama ben pandora.com'dan almıştım, ertesi gün geçmişti elime.
kitapçı bilemeyeceğim ama ben pandora.com'dan almıştım, ertesi gün geçmişti elime.
- arigold
(17.07.09 10:55:12)

ben turkcesini orta okulda okumaya calisip agzii yakmistim zamaninda.
ayri bir dunya olmasinda saygimiz sonsuz ama damardan ingilizcesini okuyayim dersen yok ent ingilizcesi yok elf ingilizcesi derken arada kendini baska seyler dusunurken bulabilisin kitabin ortasinda.
asinalik yaratmak icin once turkcesini okumani oneririm (yada bu yastan ferepeye merak salacagina derslerina calis.)
ayri bir dunya olmasinda saygimiz sonsuz ama damardan ingilizcesini okuyayim dersen yok ent ingilizcesi yok elf ingilizcesi derken arada kendini baska seyler dusunurken bulabilisin kitabin ortasinda.
asinalik yaratmak icin once turkcesini okumani oneririm (yada bu yastan ferepeye merak salacagina derslerina calis.)
- the gambit
(17.07.09 11:25:09)

valla filmler çıktığında ben bir okuyayım dedim ama ancak 100 sayfa dayanabildim. ingilizcesi çok ağır. türkçesini tavsiye ederim.
- jamesjersey
(17.07.09 11:58:04)

bende ortaokulda okumaya başlamiştim o zaman filmi cekilmemişti daha, ilk ciltten sonra okumak zok zorlaşmişti, hikayeden kopmuştum, bitsede gitsek modunda okudum. ayrica türkceye cevirisi mükemmel olan kitaplardan biridir yüzüklerin efendisi, yani türkcesini okursan bişey kaçirmiş olmazsin, bende cevirmenim garanti veriorum cevirisine :)
- saturndeki salyangoz
(17.07.09 12:15:09)

önce türkçe'sini, bayağı bir zaman sonra ingilizce'sini okudum. türkçe çevirisi mükemmel. önsözü bayağı iyiydi hatta. farklı ırklar için farklı konuşma üslupları benimsenmiş ve kitabın orijinalinde de böyle olduğundan bahsedilmiş. o gazla orijinalini de okudum, dili çok ağır değil, şiirler için bile okumaya değer.
- matthias coltrain
(17.07.09 13:24:02)
1