[]
siz bu duolingo ile nasıl ingilizce öğreniyorsunuz ki?
ya ingilizce'm kötü değildir. en azından duolingo'ya göre çok çok iyi diyebilirm.
şimdi, ben deneme amaçlı bir ingilizce bölümüne bakayım dedim. bakıyorum, moderatörler kafalarına göre "burada 'the'yı unuttun", "burada 'one' yerine 'a' kullanamazsın" gibi hata mesajları yayınlıyor, ingilizce'de önemli olan ama türkçe'ye çevirdiğinizde anlamsız veya yersiz gelen kelimeleri/takıları çevirmenizi isteyen bir sürü hatalarla karşılaştım.
hatta geniş zaman-şimdiki zaman kaymasını bile kafasına göre ayarlıyor.
iki saattir "he didn't say one word" yerine "he didn't say a word" dedim diye geçemiyorum bir türlü. bunun gibi onlarca komik hatalar var.
şahsen ingilizce'yi buradan öğrenecekler anlam veremeyecek bunlara...
şimdi, ben deneme amaçlı bir ingilizce bölümüne bakayım dedim. bakıyorum, moderatörler kafalarına göre "burada 'the'yı unuttun", "burada 'one' yerine 'a' kullanamazsın" gibi hata mesajları yayınlıyor, ingilizce'de önemli olan ama türkçe'ye çevirdiğinizde anlamsız veya yersiz gelen kelimeleri/takıları çevirmenizi isteyen bir sürü hatalarla karşılaştım.
hatta geniş zaman-şimdiki zaman kaymasını bile kafasına göre ayarlıyor.
iki saattir "he didn't say one word" yerine "he didn't say a word" dedim diye geçemiyorum bir türlü. bunun gibi onlarca komik hatalar var.
şahsen ingilizce'yi buradan öğrenecekler anlam veremeyecek bunlara...
ben de ingilizcemi geliştireyim diye başlamıştım ki iyi denebilir ingilizcem. ama o sınavları bir türlü geçemedim arkadaş. bıraktım sonra.
- biyik (02.09.14 15:55:47)
Selam, meb den misin?
- kosun lan mevzu var (02.09.14 15:58:04)
@kosun lan mevzu var: selam. hayır, nick'imin anlamı başka.
- m e b (02.09.14 16:07:23)
İspanyolcasında sıkıntı yaşadım. Cebe indirmiştim, cepte aksanların bazıları yok. Haliyle onu yazamadığım için 10 sorunun 9'u yanlış kabul ediliyordu. Bilgisayarda da hızlı yazarken yaptığım yazım yanlışlarından sürekli geçemeyip duruyordum. Çok sinir bozucu.
- aychovsky (02.09.14 16:09:15)
@aychovsky: işte benim korkum da bu biraz. mesela ispanyolca cevaplarımı "acaba doğru olması gerekmiyor mu?" diye "discuss" bölümünde soracakken görüyorum ki ya benim gibi o noktada takılanlar olmuş ya da "duolingo burada hata yapıyor. çünkü native ispanyollar bu şekilde de kullanıyor/kullanmıyor." diye yorumlar bildiriyorlar.
- m e b (02.09.14 16:13:50)
1