[]

Santral karşılaması için kısa bir ingilizce çeviri gerekiyor

Merhaba arkadaşlar, sitenin santraline bu kaydı gireceğiz bir de ingilizcesini girmemiz lazımmış. Alttaki bu kısa cümlelerin tam çevirilerinde yardımcı olabilirseniz sevinirim.


YAPILAN GÖRÜŞMELER KALİTE STANDARTLARIMIZ GEREĞİ KAYIT ALTINA ALINMAKTADIR.

DAHİLİ NUMARAYI BİLİYORSANIZ LÜTFEN TUŞLAYINIZ.

HALKLA İLİŞKİLER İÇİN 121

MUHASEBE İÇİN 112

TEKNİK DANIŞMA VE ARIZA BİLDİRİMİ İÇİN 121

GÜVENLİK İÇİN 114

SOSYAL TESİSLER İÇİN 0 NUMARAYI TUŞLAYINIZ

TÜM OPERATÖRLERİMİZ ŞU ANDA DİĞER MÜŞTERİLERİMİZE HİZMET VERMEKTEDİR. SİNYAL SESİNDEN SONRA LÜTFEN MESAJINIZI BIRAKINIZ.

 
YAPILAN GÖRÜŞMELER KALİTE STANDARTLARIMIZ GEREĞİ KAYIT ALTINA ALINMAKTADIR.
All calls are being recorded due to our policy of quality standards.
DAHİLİ NUMARAYI BİLİYORSANIZ LÜTFEN TUŞLAYINIZ.
Please press extension number if you know.
HALKLA İLİŞKİLER İÇİN 121
for public relations press 121
MUHASEBE İÇİN 112
for accounting press 112
TEKNİK DANIŞMA VE ARIZA BİLDİRİMİ İÇİN 121
for technical service and assistance press 121
GÜVENLİK İÇİN 114
for security press 114
SOSYAL TESİSLER İÇİN 0 NUMARAYI TUŞLAYINIZ
for social facilities/leisure centers press 0
TÜM OPERATÖRLERİMİZ ŞU ANDA DİĞER MÜŞTERİLERİMİZE HİZMET VERMEKTEDİR. SİNYAL SESİNDEN SONRA LÜTFEN MESAJINIZI BIRAKINIZ.
All our operators are serving to the other customers at the moment. Please leave your message after the tone.
  • ironiden anlamayan dunyasiz  (26.08.14 15:43:38 ~ 15:52:12) 
This call is being recorded for quality control purposes.

If you know the extension, please dial now.

Kucuk duzeltmeler. Gerisi kalabilir. Tekli numaralara basilir "press," bir rakkamdan uzun numaral "dial" edilir. Aman diyorum.

Size neredeyse AT&T Sirketinin menusunden aktardim ceviriyi bu arada.
  • ottoschmit  (28.08.14 14:28:10) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.