[]
çeviri. All that I can do is what I can.
All that I can do is what I can.
bu cümleyi nasıl çevirebiliriz ,pek mantıklı bir çevirisi olmayacakmış gibi geliyor bana?
edit: yapıdan çok uzaklaşmadan çevirebilirsek daha iyi olur.
edit2,benim anladığım: bütün yapabileceğim, yapabildiğim. -zaten ben yapacağımı yaptım daha zorlama.-
bu cümleyi nasıl çevirebiliriz ,pek mantıklı bir çevirisi olmayacakmış gibi geliyor bana?
edit: yapıdan çok uzaklaşmadan çevirebilirsek daha iyi olur.
edit2,benim anladığım: bütün yapabileceğim, yapabildiğim. -zaten ben yapacağımı yaptım daha zorlama.-
benim adım hıdır, elimden gelen budur.
varsa daha iyi yapan bi sigarasını içerim. :)
varsa daha iyi yapan bi sigarasını içerim. :)
- klassno (16.07.14 22:58:56)
elimden gelen her şeyi yaparım moruk.
- Hendrix'e tapan adam (16.07.14 23:02:05)
aslında dediğini tekrar ediyor, başka bir şey yok.
"bütün yapabildiğim elimden geldiği kadar" diyor özet olarak.
"bütün yapabildiğim elimden geldiği kadar" diyor özet olarak.
- m e b (16.07.14 23:04:56)
Tek yapabildigim, elimden gelendir.
- nereye bu gidis (16.07.14 23:07:51)
tek bildiğim hiçbir şey bilmediğimdir.
- tolga asp (16.07.14 23:10:02)
Yapabileceğimden fazlasını yapamam. Öyle cümleye böyle çeviri.
- acccra (16.07.14 23:11:54)
ben bunun neyi vurguladığını dahi çözemedim :)
- elimden geleni yapcam, sıkboğaz etme lan
- elimden geleni yapcam diyom ama laf olsun diye değil, harbiden yapabildiğim bişi bu
- elimden geleni yapcam diyom ama yapabileceğimden emin değilim
- benim kitabımda "elimden geleni yaparım" yok hacı, yapabilirim der ve yaparım
- yapabildiğimi yaparım, ötesini denemem
olaylar olaylar :)
- elimden geleni yapcam, sıkboğaz etme lan
- elimden geleni yapcam diyom ama laf olsun diye değil, harbiden yapabildiğim bişi bu
- elimden geleni yapcam diyom ama yapabileceğimden emin değilim
- benim kitabımda "elimden geleni yaparım" yok hacı, yapabilirim der ve yaparım
- yapabildiğimi yaparım, ötesini denemem
olaylar olaylar :)
- kül (16.07.14 23:14:35)
Tüm yapabildiğim, yaptığım. Direk düz boyle olur en net
- Olric (17.07.14 04:09:59)
benim adım hıdır, elimden gelen budur.
- yalnux (17.07.14 04:14:26)
1