[]
yabancı arkadaşa Türkçe öğretmece ama klasik Türkçe değil daha samimi
daha gündelik bir Türkçe. mesela aklıma şu geldi (bu arada arkadaşım bir hanımefendi) inş cnm ya'yı öğreteyim diye düşündüm ama sonra çok hoşuma gitmedi, sonrasında size sorayım dedim. böyle sadece Türkler'in anlayabileceği jest ve mimikler ve deyimler ya da çok kaba olmayan argo neler var, benim aklıma gelmiyor şu anda (bu arada küfür öğretme niyetinde değilim), böyle nasıl söyleyeyim sizin bir yabancıdan duysanız ya da bir yabancı yapsa şaşıracağınız cinsten şeyler diyelim
arka planını öğrenmeden öyle şeyler havada kalabilir ve kullanıldığında tuhaf durur. ama türkçe temeli iyiyse sorun yok
- mistreated (13.07.14 14:14:29)
@mistreated: arka planını dilim döndüğünce anlatırım, sorun olmaz, bu yönde bir isteği oldu arkadaşımın ben de o sebeple soruyorum
- lllllllllllllllllll (13.07.14 14:17:13)
hayırlısı be gülüm dedirt.
- sir gawain (13.07.14 14:29:30)
Ben tamamen yanlışlıkla yabancı iş arkadaşıma "Oha"yı öğretmiştim, onun kendini aşıp da yaptığı bir işe dayanamayıp "Oha" deyince merak etti. O ne diye sorunca da "Bir şey aşırı olunca deriz. Örneğin, aşırı iyi , aşırı kötü, aşırı pahalı, aşırı güzel, vb." demiştim ve hangi insanlara karşı kullanabileceğini açıklamıştım. O zamandan beri ne zaman bir işi bitirip bana gösterse "Oha olmuş mu, oha'ya layık mı" diye sordu. Çok eğlendik, kendi de eğlendi. Tavsiye ederiz.
- aychovsky (13.07.14 14:33:24)
Alırım bi dal
- bobinhoo (13.07.14 14:48:07)
Nasılsın? Dendiğinde iç güveysinden hallice demeyi öğret.
- satanist evlat arif (13.07.14 17:14:10)
1