[]
fuzuli'nin leyla ile mecnunu
fuzuli'nin leyla ile mecnun mesnevisinin orijinal metnini arıyorum. aslında uzun zaman hem orijinal farsça metin, hem türkçeye çevrilmiş beyit hallerinin olduğu bir kitap baktım ama bulamadım. pdf arıyorum ona da ulaşamadım.
bana fikir verebilecek, aradığım gibi bir kitabın adını yayınevini söyleyebilecek, ya da dijital bi kopyasına ulaşmamı sağlayabilecek birileri var mı?
bana fikir verebilecek, aradığım gibi bir kitabın adını yayınevini söyleyebilecek, ya da dijital bi kopyasına ulaşmamı sağlayabilecek birileri var mı?
@cosmicstring evet ben de biliyorum basıldığını ama, sadeleştirilmiş, düz yazıya çevirilmiş halini ya da tek başına çevirisini değil, orijinal 3000 beyitlik halini istiyorum. bu öyle mi emin olamadım.
- cilgin korsan ces (23.05.14 20:53:54 ~ 20:54:51)
@cosmicstring evet onları da inceliyorum ama işe yarar bişey çıkmadı. yine de teşekkürler ve haber verirsen çok memnun olurum.
- cilgin korsan ces (23.05.14 21:03:11)
2-3 yıl kadar önce tam farsça metniyle karşılaşmıştım. Ama nerde olduğunu hatırlamıyorum. Bi düşüneyim cevaplayacağım.
- architectural (23.05.14 22:54:40)
@architectural çok sevinirim, çok makbule geçer :)
- cilgin korsan ces (23.05.14 23:04:10)
Yelkenli yayınları- muhammet nur doğan
İstediğin tam olarak bu mu anlamadım ama 3098 beyit sayfanın sol tarafında orjinalinin latin harfleri versiyonu sağ tarafında sadeleştirilmiş hali var.
İstediğin tam olarak bu mu anlamadım ama 3098 beyit sayfanın sol tarafında orjinalinin latin harfleri versiyonu sağ tarafında sadeleştirilmiş hali var.
- bir garip seyyah (24.05.14 00:34:42)
@bir garip seyyah anlattığın gibiyse evet istediğim bu :) çok teşekkürler aramaya başlayacağım hemen.
- cilgin korsan ces (25.05.14 17:56:12 ~ 17:57:14)
@cilgin korsan ces anlattığım gibi çünkü kitap bende var önce kontrol ettim öyle yazdım :) iyi okumalar
- bir garip seyyah (25.05.14 18:35:13)
@bir garip seyyah
harika o zaman. madem elinde bu kitap var bi soru daha sorabilir miyim? içinde tıpkı basım bölümler olduğu yazıyor basım açıklamasında. kastedilen sadece tüm beyitlerin latin harflerine aktarılmış hali mi, yoksa orijinal farsça leyla ile mecnunun sayfalarının falan da resimleri mi var?
harika o zaman. madem elinde bu kitap var bi soru daha sorabilir miyim? içinde tıpkı basım bölümler olduğu yazıyor basım açıklamasında. kastedilen sadece tüm beyitlerin latin harflerine aktarılmış hali mi, yoksa orijinal farsça leyla ile mecnunun sayfalarının falan da resimleri mi var?
- cilgin korsan ces (25.05.14 19:31:57)
@cilgin korsan ces
bendekinde bi tarafta beyitler bi tarafta çevrilmiş hali var.mesela bi tarafta
can verme gam-ı aşka ki aşk afet-i candır
aşk afet-i can olduğu meşhur-u cihandır
bu beyit varsa tam karşısında da türkçesi var işte. bi de kitabın sonunda bikaç minyatür resmi var. pek net değil ama şunun gibi işte
i.hizliresim.com
bendekinde bi tarafta beyitler bi tarafta çevrilmiş hali var.mesela bi tarafta
can verme gam-ı aşka ki aşk afet-i candır
aşk afet-i can olduğu meşhur-u cihandır
bu beyit varsa tam karşısında da türkçesi var işte. bi de kitabın sonunda bikaç minyatür resmi var. pek net değil ama şunun gibi işte
i.hizliresim.com
- bir garip seyyah (25.05.14 20:21:00)
1