[]

kendi kendine ateşe atlamak manasına gelen başka deyim?

kendini bile bile zor duruma sokmak, ateşe atlamak gibi bi deyim vardı.
sanki hayvanlı falandı.
kafam durdu da, yardımcı olabilirseniz sevinirim.


 
bindiği dalı kesmek ?
hayvanlı değil ama doğa temalı:)

  • all i know is pickle  (09.04.14 12:49:40) 
hııı. güzel aslında doğru hayvan ağaç aynı şey yaw :)

şimdi hocam altyazı çevirisi yapıyorum da. adam poker oynuyo, karşı taraf daha fazla para koyuyo, bu da blöf çekiyo. bindiğin dalı kesmek olur mu ajaba. ya da direkt ateşe atlıyosun mu diyim.
  • shiranai  (09.04.14 12:51:32 ~ 12:51:52) 
kendi ayağına kurşun sıkmak


  • tzum_tzum  (09.04.14 12:52:21) 
bile bile lades demek?


  • devilred  (09.04.14 12:52:44) 
kendi kazdığı kuyuya düşmek?


  • check minus  (09.04.14 12:54:04) 
ava giderken avlanmak?


  • arma aski  (09.04.14 12:57:43) 
kendini ateşe atmak gibi?


  • biz siz onlar bensiz daha mutlular  (09.04.14 13:02:23) 
kendini ateşe atmak.


  • cemek  (09.04.14 13:02:38) 
ovv süpersiniz :)
teşekkür ederim zahmet oldu.

yine bi "çevirememe" sorusunda daha görüşmek üzere :)
  • shiranai  (09.04.14 13:19:11) 
sonucu da söyleseydin bari :/


  • devilred  (09.04.14 13:20:50) 
haklısın devilred, ama şimdi "şunu seçtim" diyip diğerlerini yazan arkadaşlara ayıp olacak diye yazmadım.

kendini ateşe atmak dicem galiba.

ed: yalnız nasıl bir salaklıktır, kendi kendine ateşe atlamak aklıma geliyor da, kendini ateşe atmak gelmiyor. :) gerçek okumuş çevirmenle bizim gibi kıytırık amatör altyazı çeviricisi arasındaki fark bu olsa gerek.
  • shiranai  (09.04.14 13:23:35 ~ 14:31:38) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.