[]

ingilizce basit bi soru
oraya neden gittiklerini anlayamıyorum. mesela bu cümlenin ingilizcesi nasıl.
i cant understand why did they go there
ya da i cant understand why they went there
hangisi doğru.
bu tip why, how koyarken soru cümlesi olarak mı yazıyorduk?
i cant understand why did they go there
ya da i cant understand why they went there
hangisi doğru.
bu tip why, how koyarken soru cümlesi olarak mı yazıyorduk?

tamam çözdüm ikincisi di mi?
- baldur
(08.01.14 21:18:24)

soru işareti olmaz sonunda abi. bence ikisi de doğru, ama ingilizcem çok iyi değil.
- vedat chili peppers
(08.01.14 21:18:47)

onu yanlışlıkla koymuşum hacı, düzelteyim.
- baldur
(08.01.14 21:21:30)

ikincisi.
- nwnd
(08.01.14 21:29:51)

i can't understand, why did they go there? bu anlamıyorum, neden oraya gittiler?
i can't understand why they went there. bu neden oraya gittiklerini anlamıyorum.
i can't understand why they went there. bu neden oraya gittiklerini anlamıyorum.
- in search we trust
(08.01.14 21:40:18)

can/can not kalıpları understand için pek gitmez, onun yerine don't kullansanız daha doğru ve uygun olur. can/can not yanlış olduğu manası da çıkmasın ama kullanım olarak pek gitmez.
- lejant
(08.01.14 22:36:02)

@lejant'a katılıyorum, can/can't değiştirmek istemedim öyle istiyorsun diye ama söylemek istediğin şeyi tam olarak Don't ile yapabilirsin.
- in search we trust
(08.01.14 23:11:49)
1