[]
kısa almanca çeviri
arkadaşlar, almanya'daki bir arkadaşıma hediye göndereceğim. yazacağım kısa not için çeviriye ihtiyacım var. teşekkürler şimdiden!
"Bu paketi kendim getirmiş olmayı isterdim. Umarım hoşunuza gider. Yakında görüşmek üzere."
"Bu paketi kendim getirmiş olmayı isterdim. Umarım hoşunuza gider. Yakında görüşmek üzere."
"Ich hætte gewünscht diese Packung selbst zu bringen. Ich hoffe es wird ihnen gefallen. Auf wiedersehen".
- brotha b (13.11.13 09:13:01 ~ 09:13:21)
ich wünschte daha iyi olur. gerçekleşmemiş istek anlamında konjunktiv 2 galiba.
- kaputt (13.11.13 09:23:07)
Yakında görüşmek üzere. = bis Bald
- fleshbloodmore (13.11.13 09:52:00)
Ich wünschte Ihnen das Päckchen persönlich überreicht zu haben. Hoffentlich gefällt es Ihnen. Bis bald.
(Packung kelimesi gercekten kaba duruyor. Eger gercekten bu bir hediyeyse ve devasa bir sey degilse packchen kulaga daha iyi geliyor.)
(Packung kelimesi gercekten kaba duruyor. Eger gercekten bu bir hediyeyse ve devasa bir sey degilse packchen kulaga daha iyi geliyor.)
- tarhanazaptagerek (13.11.13 11:32:18)
1