[]
bir çeviri yardımı...
be sure to remove the sticker from the back cover before using the watch. failure to do so can(aslında anlamadığım tek yer burası) result in dirt adhering to the sticker, creating the risk of rust forming on the back cover annd/or skin irritation.
etiketi cikar ki, ustune pislik yabisir paslanir, hassas cildini yara filan yapar diyo.
- el desaparecido (27.10.13 17:53:44)
onu anladım hocam aslında benim anlamadığım yer parantez içindeki yerdi ve kafada soru işareti olsun diye hepsini yazdım. asıl o parantez içini açıklarsan çok sevinirim.
- proletarier aller lander vereinigt euch (27.10.13 17:57:03)
parantez ici turkce.
parantezden sonrasi bu.
parantezden sonrasi bu.
- el desaparecido (27.10.13 17:58:06 ~ 17:58:36)
"failure to do so" böyle/bunu yapmamanız...
- sanat guresi (27.10.13 18:00:16)
ehuehuehe el desaparecido
- rare (27.10.13 18:04:57)
Failure to do so
"Literal"çevirisi: böyle yapmakta başarısızlık
Türkçe meali: böyle yapmazsanız,
(o cümlenin öznesi bu)
"Literal"çevirisi: böyle yapmakta başarısızlık
Türkçe meali: böyle yapmazsanız,
(o cümlenin öznesi bu)
- compadrito (27.10.13 19:28:14)
1