[]

İngilizce altyazılı film dizi vs izlerken
anlamını bilmediğiniz kelimeleri durdurup sözlük mü açıyorsunuz?
aslında geçen konuşmaların çoğunu anlayabiliyorum hatta bir heves gittim netflix üyeliği aldım.
ama bazen öyle kilit kelimeler oluyor ki anlamını bilmediğin ve tahminde bulunamadığın için orası kaçıp gidiyor öyle.
işte bu anlarda ne yapıyorsunuz ?
aslında geçen konuşmaların çoğunu anlayabiliyorum hatta bir heves gittim netflix üyeliği aldım.
ama bazen öyle kilit kelimeler oluyor ki anlamını bilmediğin ve tahminde bulunamadığın için orası kaçıp gidiyor öyle.
işte bu anlarda ne yapıyorsunuz ?

çok kilitse bakarım, ama hocalar metnin tamamanını anlamanız gerekmez bakmayın tahmin edin diyor.
- Lim5
(18.09.13 02:23:58)

bende bu mevzu yavaş yavaş oturdu. ilk 2 filmde bütün anlamını bilmediklerimi kenara yazdım ve sözlükten baktım bir kısmına 2 saatlik film 3 saat sürdü. ikinci sefer kelimeleri kenara yazdım sadece (çok saçma). ondan sonra önemli kelimeleri, ne biliyim daha önceden duyup da öğrenmediğim kelimeleri falan telefonu açıp google translate ile buldum. gerçekten önemliyse favorilere ekledim.
not: ilk iki deneyimde film tam anlamıyla bok oldu.
not: ilk iki deneyimde film tam anlamıyla bok oldu.
- aguilas negras
(18.09.13 02:29:43)

genelde bakmiyorum. cok merak edersem ya da orayi kesinlikle anlayamacaksam bakiyorum. her bilmediginizde bakarsaniz sikilir bir daha izlemezsiniz film aman diyim :)
ha bir de turkce karsiliklari bok gibi oldugundan sunu oneriyorum vocabulary.com
ha bir de turkce karsiliklari bok gibi oldugundan sunu oneriyorum vocabulary.com
- babamasoliimbananickaldirsin
(18.09.13 02:46:11)

eğer bilmediğin bir kelime ile sınırlıysa tahmin edilebiliyor genelde. ben şu ana kadar çok nadir açıp bakmışmıdır.
- bu nick tam yirmi alti karakter
(18.09.13 02:55:26)
1