[]

Ufak bir Türkçe-İngilizce

Arkadaşlar rica etsem şu paragrafı benim için ingilizceye çevirirseniz çok minnettar kalırım.

"Merhaba.

Öncelikle ilginiz için teşekkür ederim ancak Türkçe gönderdiğim mail'i neden ingilizce cevapladığınızı anlayamadım. Bu yaptığınız son derece rahatsız edici bir davranıştı. İyi günler."

İngilizceden türkçeye çok sıkıntı yaşamıyorum ancak Türkçe-ingilizce kasıyor. Şimdiden teşekkürler.

 
karsi taraf turkce biliyor ve sizin yazdiginiz emaile ingilizce cevap veriyorsa o kisiye bu yazdiginizi yollamalisiniz. ingilizcesini yazarsaniz bir anlami olmaz bu emailin.


  • babamasoliimbananickaldirsin  (08.09.13 03:03:58) 
Verdim, vermez olurmuyum. Minnettarda kaldım ancak bakmaya fırsatım olmadı. Bugün baktığımda da kaldırmıştın.


  • iorveth  (08.09.13 03:04:25) 
First of all, thank you for your interest; hovever, i didn't understand why you answered my Turkish mail in English. What you did was very annoying. Have a good day.


  • el desaparecido  (08.09.13 03:07:47) 
@babamasoliimbananickaldırsın
alaycılık sezdim ben hareketlerinde, hani aşağılama girişimi. Sonuçta anladığı halde böyle davranmasında iyi niyet göremem. Bilmiyor uğraşsın mantığı. Ki hani gönderdiğim mail i anlaması için türkçesinin iyi olması gerekiyordu.

  • iorveth  (08.09.13 03:07:55) 
tamam iste aynen ben de o yuzden turkce yazin diyorum. ayni seyi almanlarla yasadim mukemmele yakin ingilizce bilmelerine ragmen ingilizce yazdigim emaillere onlarca defa almanca cevap verdiler. ama ben 1 kere bile almanca yazmadim onlara. simdi ing. yazarsaniz onun istedigi olacak.


  • babamasoliimbananickaldirsin  (08.09.13 03:11:03) 
Doğru söylüyorsunuz aslında. Bir mail hazırladım taslaklarda. Yarın düşünüp atacağım.


  • iorveth  (08.09.13 03:59:26) 
1
buraya yazılanların hakları Sir Anthony Hopkins'e aittir.
yazan eden compumaster, ilgilenen eden fader
modere edenler angelus, Artibir, aychovsky, baba jo, basond, compumaster, deckard, duyulmasi gerektigi kadar, fader, fraise, groove salad, kahvegibi, kaymaktutmayansicaksut, kibritsuyu, monstro, pandispanya, robin, ron dennis
bu sitede yazılanların hiçbiri doğru değildir. site içeriği küçükler için sakıncalı olabilir. yazılardan yazarları sorumludur. kaynak göstermeden alıntılanamaz. devlet tarafından atanmış bir kurumun internet üzerinde kimin hangi bilgiye ulaşıp ulaşamayacağına karar vermesi insan haklarına aykırıdır. web siteleri kullanıcıların istekleri doğrultusunda bağlandıkları yerlerdir. kullanıcılar isterlerse bir web sitesine bağlanmayabilirler. bu güçleri ve imkanları mevcuttur. bir kullanıcı bir siteye bağlanmak istiyorsa bu onun tercihi ve hakkıdır. bağlanmak istemiyorsa bu yine onun tercihi ve hakkıdır. halkın kendisine hizmet etmesi için görevlendirdiği kurumlar hadlerini aşıp halka neye ulaşıp ulaşmayacağını bilmeyen cahil cühela muamelesi edemezler. ebeveynlerin çocuklarını sakıncalı içeriklerden koruması için çok sayıda bedava ve ücretli yazılım mevcuttur. bu yazılımlar bir web tarayıcısını kullanmaktan daha karmaşık teknik bilgi gerektirmemektedir. devletin milletini küçük düşürmesi ve ebleh yerine koyması yasaktır. Skimlinks ile linkler üzerinden yönlendirme payı alınmaktadır.