[]
"I can speak US" doğru bir kullanım mı?
"Amerikan İngilizcesi konuşabilirim" demek için "I can speak US" kullanılabilir mi?
Nope. I can speak American English.
- compumaster (29.08.13 10:48:50)
ya da "i can be a shitty negro nigger." de
- pain of liberation (29.08.13 10:49:20)
compu, evet doğrusu öyle de acaba halk dilinde böyle kısaltarak kullanılabilir mi diye merak ettim.
- ermanen (29.08.13 10:50:05)
Yillardir Amerika'dayım böyle bir kullanım görmedim
- compumaster (29.08.13 10:53:07)
US: United States'in kısaltmasıdır.
"I can speak Turkey" gibi bi kullanım olur
"I can speak Turkey" gibi bi kullanım olur
- facebook (29.08.13 11:26:01)
doğru olmaz, ama günlük kullanımda ingilizce artık öyle bir tıraş ediliyor ki kullanana şaşırmam. Amerikan ingilizcesi "American, American English veya US English" seklinde gecer.
ha, soyle bir diyalogun parcasi olarak şu durumda olabilir.
+ US or UK english?
- I can speak US. (veya sadece "US" seklinde cevap verilebilir)
konuşma dilinde bu tür bir diyalog duysam şaşırmam, fakat herhangi bir diyalog arkaplani yoksa "I can speak US" çok sırıtır.
ha, soyle bir diyalogun parcasi olarak şu durumda olabilir.
+ US or UK english?
- I can speak US. (veya sadece "US" seklinde cevap verilebilir)
konuşma dilinde bu tür bir diyalog duysam şaşırmam, fakat herhangi bir diyalog arkaplani yoksa "I can speak US" çok sırıtır.
- kuja (29.08.13 11:58:25 ~ 11:59:57)
1