[]
bir cümlecik çeviri
"Yaptığımız iş, müşterilerimizin işlerinden ilham almak." şimdi bu cümleyi şöyle çevirsem:
"The work we do inspired by our costumers work"
doğru olur mu mu mu?
"The work we do inspired by our costumers work"
doğru olur mu mu mu?
"Our job is being inspired of our customers' work" derdim ben olsam. Son kısım neyse de "Our job is..:" daha profesyonel duruyor.
- yarin bos musun (13.08.13 11:33:15)
Inspiring our customers' work is what we do.
- altikereyedi (13.08.13 11:33:39 ~ 11:34:04)
What we do is to get inspired by our customers' work.
- saatgeceninonikisi (13.08.13 11:49:30)
teşekkür ederiim.
- kuzeygözcüsü (13.08.13 12:03:28)
1